Η Σουηδική κυβέρνηση θα χρησιμοποιεί πλέον τις ουκρανικές ονομασίες των πόλεων της Ουκρανίας.
Η κυβέρνηση της Σουηδίας θα χρησιμοποιεί στο εξής τις ουκρανικές ονομασίες των πόλεων και περιοχών της Ουκρανίας αντί για τις ρωσικές ή ρωσοποιημένες μορφές.
Η υπουργός Εξωτερικών της Σουηδίας, Maria Malmer Stenergard, δήλωσε ότι πήρε την πρωτοβουλία για την αλλαγή μετά από συνάντησή της με τον υπουργό Εξωτερικών της Ουκρανίας, Andrij Sybiha.
«Πρόκειται για ένα ζήτημα που συζητείται εδώ και καιρό. Ο Ουκρανός ομόλογός μου το έθεσε όταν συναντηθήκαμε στην ιδιαίτερη πατρίδα μου, το Κρίστιανσταντ, τον Μάιο. Τότε σκέφτηκα αμέσως ότι φυσικά πρέπει να ασχοληθώ με αυτό το θέμα», δήλωσε η υπουργός.
Σύμφωνα με την ίδια, η απόφαση αποτελεί πολιτική στήριξη προς την Ουκρανία και μια σαφή απάντηση στις προσπάθειες της Ρωσίας να «εξαλείψει την ουκρανική ταυτότητα και τον πολιτισμό».
Έτσι:
Το Κίεβο θα γράφεται πλέον Κίιβ (Kyjiv).
Η Οδησσός θα γράφεται Οντέσα (Odesa).
Το Ντονμπάς θα γράφεται Ντονμπάς (Donbas), με ένα μόνο «s» στη λατινική γραφή.
«Για τους Ουκρανούς αυτό είναι σημαντικό. Αφορά τη γλώσσα, την ταυτότητα, τον πολιτισμό και την ιστορία τους. Θέλουμε να στηρίξουμε την Ουκρανία με κάθε δυνατό τρόπο – στρατιωτικά, οικονομικά και πολιτικά. Αυτή είναι μια σημαντική πολιτική στήριξη», τόνισε η υπουργός.
Η Σουηδία διατηρεί πρεσβεία στην Κίιβ και προξενείο στην Οντέσα.
Συντακτική ομάδα

Inga kommentarer:
Skicka en kommentar