måndag 8 juni 2026

Ο Ken Sema έγινε ο τραγουδιστής της εθνικής Σουηδίας – «Let Me Love You» στα 10.000 μέτρα (βίντεο)

Η εθνική ανδρών της Σουηδίας έχει πίσω της ένα μακρύ αεροπορικό ταξίδι προς το Ντάλας. Κατά τη διάρκειά του, τρεις παίκτες κλήθηκαν να τραγουδήσουν μπροστά σε όλη την ομάδα.

Οι Μπεσφόρτ Ζενέλι και Βίκτορ Γιόχανσον ερμήνευσαν το τραγούδι «Händerna mot himlen» («Τα χέρια προς τον ουρανό»), ενώ ο Ken Sema τραγούδησε το «Let Me Love You».

— Έχασαν σε κάποιο παιχνίδι και έτσι έπρεπε να κάνουν μια μικρή εμφάνιση, εξήγησε ο μέσος της ομάδας, Jesper Karlström.

Σύμφωνα με τον Κάρλστρεμ, ο Ζενέλι δεν άφησε ιδιαίτερες εντυπώσεις ως τραγουδιστής.

— Τον «Μπες» δεν τον άκουσα και πολύ. Στεκόταν κυρίως μπροστά.

Ωστόσο, αποθέωσε τον Σέμα:

— Ο Κεν ήταν πολύ καλός.

— Κατά καιρούς δείχνει αυτή τη θεατρική πλευρά του και φαίνεται να αισθάνεται άνετα με αυτό. Πάντα μεταδίδει χαρά. Η ενέργειά του είναι μεταδοτική. Είναι φανταστικός.

Όταν λίγο αργότερα το Fotbollskanalen ανέφερε στον Σέμα την εμφάνισή του, εκείνος εξεπλάγη που τα μέσα ενημέρωσης το γνώριζαν ήδη.

— Το μάθατε κι εσείς; Έφτασε τόσο γρήγορα η είδηση;

Ο Σέμα γέλασε και συνέχισε:

— Χαίρομαι που άρεσε. Είμαι εντάξει στο τραγούδι. Είμαι άνθρωπος με πολλά ταλέντα. Όχι, αλλά μου αρέσει. Είναι μια μικρή κίνηση για να διασκεδάσεις την ομάδα.

Γιατί διάλεξες το «Let Me Love You»;

— Είναι ένα τραγούδι που ξέρω. Όταν πρέπει να τραγουδήσεις αυθόρμητα, αυτό μου έρχεται πρώτο στο μυαλό.

Πώς αντέδρασαν οι υπόλοιποι;

— Υπήρχε πολύ κέφι, πραγματικά. Πολύς ενθουσιασμός. Πολύς θόρυβος. Από τους παίκτες, τους προπονητές αλλά και τις αεροσυνοδούς. Τους άρεσε.

Και τραγούδησες επειδή έχασες σε κάποιο παιχνίδι;

— Έχασα, δεν έχασα... δεν χρειάζεται να μπούμε σε λεπτομέρειες. Πάντως ήταν διασκεδαστικό να τραγουδήσω, απάντησε γελώντας ξανά.



Η είδηση αναδημοσιευτηκε σε Κυπριακό ΜΜΕ 

Συντακτική ομάδα 

Allehanda för Folket 1878: Två av tre invånare på Cypern är greker – öns berömda skogar har till stor del förstörts

  

Bara några månader efter att Cypern överlämnats av Osmanska riket till Storbritannien publicerade den svenska tidningen Allehanda för Folket artikeln ”Utsigter från Cypern”. Texten skildrar det internationella politiska läget vid tiden och förklarar varför Cypern ansågs vara av stor strategisk betydelse för det Brittiska imperiet efter Berlinkongressen.

Samtidigt beskrivs öns geografi, befolkning och städer. Det framgår att omkring två tredjedelar av Cyperns cirka 150 000 invånare var greker. Särskild uppmärksamhet ägnas åt de en gång rika cypriotiska skogarna, som till stor del hade förstörts trots att de tidigare varit kända för att leverera värdefullt skeppsvirke. Texten återger också de förhoppningar som fanns år 1878 om att den nya brittiska administrationen skulle genomföra utvecklings- och moderniseringsprojekt på ön.

Allehanda för Folket, 1878-08-14

Utsigter från Cypern

Som läsaren kanske erinrar sig motsatte sig lord Beaconsfield (Benjamin Disraeli) vid Berlinkongressen Rysslands krav på att erhålla den viktiga hamnen Batum vid Svarta havet. Hela kongressen riskerade att bryta samman på grund av denna fråga. Till slut mildrades dock det brittiska motståndet och Ryssland fick överta Batum under förutsättning att hamnen förblev öppen och obefäst för handel.

De ryska reaktionerna var först positiva. Men snart kom beskedet att England hade slutit en allians med Turkiet och erhållit en ny flottstation på Cypern. Därmed sattes ett stopp för Rysslands fortsatta expansion på osmanskt territorium.

”Omöjligt! Otroligt!” utbrast många. Men överenskommelsen var ett faktum: en offensiv och defensiv allians där England skulle behålla Cypern så länge Ryssland behöll Batum.

De ryska tidningarna riktade därefter hård kritik mot Storbritannien, som ansågs stå i vägen för ryska ambitioner. Trots detta tog England Cypern i besittning och förväntades behålla ön under lång tid. Enligt artikeln var Cypern en idealisk flottstation och en strategisk utpost för kontrollen av sjövägarna till Konstantinopel, Suezkanalen och östra Medelhavet.

Cypern, som av turkarna kallades Kibris och av grekerna Kypros, ligger i Medelhavets nordöstra hörn. Ön hade omkring 150 000 invånare, varav två tredjedelar var greker.

Ön genomkorsas av två bergskedjor från öst till väst, vars högsta toppar når 6 187 fot. Marken beskrivs som mycket bördig men otillräckligt odlad. De vackra skogar som en gång täckte ön och levererade berömt skeppsvirke hade däremot till stor del avverkats.

Huvudstaden Nicosia, som grekerna kallade Lefkosia, hade omkring 12 000 invånare. Bland andra viktiga städer nämns Famagusta, Larnaka, Pafos och Limassol.

Klimatet på Cypern uppskattades inte särskilt mycket av engelsmännen. Bristen på dricksvatten lyfts fram och bostäderna i städerna beskrivs som enkla och av låg standard. Samtidigt ansågs hyrorna vara mycket höga.

Trots problemen uttrycktes stora förhoppningar om framtiden. Den nye brittiske guvernören, general Garnet Wolseley, hade redan anlänt till ön med sina trupper. Enligt uppgifter hade han med sig 21 miljoner kronor i guld för offentliga arbeten och utvecklingsprojekt. Wolseley beskrevs dessutom som ”rätte mannen på rätte platsen”.


Ypervorioi 

Σουηδική εφημερίδα για την Κύπρο το 1878:«Τα δύο τρίτα του πληθυσμού είναι Έλληνες – τα φημισμένα δάση έχουν καταστραφεί»

   

Λίγους μόλις μήνες  μετά την παραχώρηση της Κύπρου στη Μεγάλη Βρετανία, η σουηδική εφημερίδα Allehanda för Folket δημοσίευσε το άρθρο «Απόψεις από την Κύπρο» (Utsigter från Cypern). Το δημοσίευμα παρουσιάζει το διεθνές πολιτικό παρασκήνιο της εποχής και εξηγεί γιατί η Κύπρος θεωρούνταν στρατηγικής σημασίας για τη Βρετανική Αυτοκρατορία μετά το Συνέδριο του Βερολίνου. 

Παράλληλα, περιγράφει τη γεωγραφία, τον πληθυσμό και τις πόλεις του νησιού, σημειώνοντας ότι περίπου τα δύο τρίτα των 150.000 κατοίκων ήταν Έλληνες. Ιδιαίτερη αναφορά γίνεται στα άλλοτε πλούσια κυπριακά δάση, τα οποία είχαν σε μεγάλο βαθμό καταστραφεί, παρά το γεγονός ότι στο παρελθόν παρείχαν ξυλεία φημισμένη για τη ναυπηγική. Το άρθρο καταγράφει επίσης τις προσδοκίες που υπήρχαν το 1878 ότι η νέα βρετανική διοίκηση θα προχωρούσε σε έργα ανάπτυξης και εκσυγχρονισμού του νησιού.

Allehanda för folket 1878-08-14

Απόψεις από την Κύπρο

Όπως θα θυμάται ο αναγνώστης, ο λόρδος Μπίκονσφιλντ (Μπέντζαμιν Ντισραέλι) στο Συνέδριο του Βερολίνου αντιτάχθηκε επίμονα στην απαίτηση της Ρωσίας να αποκτήσει το σημαντικό λιμάνι του Βατούμ στη Μαύρη Θάλασσα. Ολόκληρο το συνέδριο κινδύνευσε να αποτύχει εξαιτίας αυτού του ζητήματος. Τελικά η έντονη αγγλική αντίθεση κάμφθηκε και η Ρωσία μπόρεσε να αποκτήσει το Βατούμ, υπό την προϋπόθεση ότι θα παρέμενε ανοικτό και αοχύρωτο εμπορικό λιμάνι.

Τα πρόσωπα των Ρώσων φωτίστηκαν από χαρά και αισιοδοξία. Όμως μια μέρα, μέσα στην ευχάριστη αυτή ονειροπόληση, έφτασε η δυσάρεστη είδηση: η Αγγλία είχε συνάψει συμμαχία με την Τουρκία και είχε αποκτήσει νέα ναυτική βάση στην Κύπρο. Η Ρωσία δεν θα μπορούσε πλέον να επεκταθεί περισσότερο προς οθωμανικά εδάφη. Η επεκτατική της πολιτική συναντούσε πλέον φραγμό.

«Αδύνατον! Απίστευτο!» αναφώνησαν πολλοί. Όμως ήταν γεγονός. Η συμφωνία βρισκόταν γραμμένη ξεκάθαρα: επιθετική και αμυντική συμμαχία, με την Αγγλία να διατηρεί την Κύπρο έως ότου η Ρωσία επιστρέψει το Βατούμ.

Τα ρωσικά πρόσωπα σκοτείνιασαν, οι ρωσικές εφημερίδες άρχισαν να επιτίθενται με οργή στην «πανούργα Αλβιώνα» (Αγγλία), η οποία στεκόταν εμπόδιο στην επέκταση της ρωσικής επιρροής. Παρ’ όλα αυτά, η Αγγλία κατέλαβε την Κύπρο και, κατά τον αρθρογράφο, πιθανότατα θα τη διατηρούσε για πολύ καιρό. Η θέση της ήταν εξαιρετικά στρατηγική: μια ασφαλής ναυτική βάση που επέτρεπε τον έλεγχο των θαλάσσιων δρόμων προς την Κωνσταντινούπολη, τη Διώρυγα του Σουέζ και την ανατολική Μεσόγειο. Μια τόσο πολύτιμη θέση δεν εγκαταλείπεται εύκολα.

Η Κύπρος, που οι Τούρκοι αποκαλούν Κιμπρίς (Kıbrıs) και οι Έλληνες Κύπρος, βρίσκεται στο βορειοανατολικό άκρο της Μεσογείου. Έχει έκταση 173 γεωγραφικών τετραγωνικών μιλίων και περίπου 150.000 κατοίκους, από τους οποίους τα δύο τρίτα είναι Έλληνες.

Το νησί διασχίζεται από δύο οροσειρές από ανατολή προς δύση, με τις υψηλότερες κορυφές να φθάνουν τα 6.187 πόδια. Η γη είναι από τη φύση της πολύ εύφορη, αλλά καλλιεργείται ανεπαρκώς. Τα όμορφα δάση που κάποτε κοσμούσαν το νησί και παρείχαν ξυλεία φημισμένη για τη ναυπηγική έχουν πλέον αποψιλωθεί.

Πρωτεύουσα είναι η Λευκωσία, γνωστή στους Έλληνες ως Λευκωσία και στους Τούρκους ως Λευκόσια, με περίπου 12.000 κατοίκους. Άλλες σημαντικές πόλεις είναι η Αμμόχωστος, η Λάρνακα, η Πάφος και η Λεμεσός.

Το κλίμα της Κύπρου δεν εντυπωσιάζει ιδιαίτερα τους Άγγλους. Υπάρχει έλλειψη καθαρού αέρα και πόσιμου νερού, ενώ τα σπίτια των πόλεων χαρακτηρίζονται κακής ποιότητας. Παράλληλα, τα ενοίκια θεωρούνται υπερβολικά υψηλά, αφού ακόμη και για ένα μικρό και άθλιο κατάλυμα απαιτούνταν έως και 2.000 κορώνες για έξι μήνες.

Ωστόσο, υπήρχε η ελπίδα ότι οι συνθήκες θα βελτιώνονταν υπό μια δύναμη που διέθετε τόσο τη βούληση όσο και τα μέσα να προχωρήσει σε μεταρρυθμίσεις. Ο νέος Βρετανός κυβερνήτης, στρατηγός Garnet Wolseley, ο οποίος είχε ήδη φθάσει στο νησί με τα στρατεύματά του, φημολογούνταν ότι έφερε μαζί του 21 εκατομμύρια κορώνες σε χρυσό για δημόσια έργα και αναπτυξιακές παρεμβάσεις. Με αυτά τα χρήματα, πίστευαν ότι θα μπορούσαν να γίνουν σημαντικά έργα. Για τον Γουόλσλεϊ λεγόταν μάλιστα ότι ήταν «ο κατάλληλος άνθρωπος στην κατάλληλη θέση».

Allehanda för folket 1878-08-14

Αναδημοσιευτηκε σε Κυπριακό ιστολόγιο

Συντακτική ομάδα 

söndag 7 juni 2026

1833: Η νεοσύστατη Ελλάδα στο επίκεντρο του εμπορικού ενδιαφέροντος της Σουηδο-Νορβηγικής Ένωσης

   

Τον Οκτώβριο του 1833, η εφημερίδα Götheborgs Dagblad δημοσίευσε ανακοίνωση της Εμπορικής Εταιρείας του Γκέτεμποργκ (Handels-Societeten), με την οποία οι έμποροι και οι πλοιοκτήτες της πόλης καλούνταν σε συνεδρίαση για να συζητήσουν ζητήματα εμπορίου και ναυτιλίας. Στο επίκεντρο βρισκόταν μια έκθεση του Βασιλικού Σουηδού και Νορβηγού Γενικού Προξένου στην Ελλάδα, η οποία είχε υποβληθεί προς το Βασιλικό Εμπορικό Κολλέγιο της Σουηδίας-Νορβηγίας και περιλάμβανε προτάσεις για την προώθηση των εμπορικών συμφερόντων στο νεοσύστατο Ελληνικό Βασίλειο.

Η ανακοίνωση δείχνει ότι οι εμπορικοί κύκλοι της Σουηδίας και της Νορβηγίας παρακολουθούσαν ήδη από νωρίς τις εξελίξεις στην Ελλάδα μετά την Επανάσταση και αναζητούσαν νέες ευκαιρίες για εμπόριο και ναυτιλία στην Ανατολική Μεσόγειο. Παράλληλα, επρόκειτο να συζητηθούν και τοπικά ζητήματα σχετικά με τα αποθέματα και τους φόρους αλατιού, προσφέροντας μια ενδιαφέρουσα εικόνα των οικονομικών θεμάτων που απασχολούσαν το Γκέτεμποργκ κατά τη δεκαετία του 1830.

Göteborg dagbladet 1833 

Μετάφραση της ανακοίνωσης

"Όλοι οι έμποροι της πόλης καλούνται να παρουσιαστούν την Παρασκευή 11 του παρόντος μηνός, στις έντεκα το πρωί, στην Εμπορική Εταιρεία (Handels-Societeten), προκειμένου αφενός να εκλέξουν νέα μέλη στη θέση εκείνων που αποχωρούν σύμφωνα με τη σειρά τους, και αφετέρου να ενημερωθούν για μια έκθεση που υπέβαλε ο Βασιλικός Σουηδός και Νορβηγός Γενικός Πρόξενος στην Ελλάδα προς το Βασιλικό Εμπορικό Κολλέγιο του Βασιλείου, σχετικά με την κατάσταση του εμπορίου στη χώρα αυτή. Στην έκθεση περιλαμβάνονταν επίσης προτάσεις για τα μέτρα που θα μπορούσαν να ληφθούν προς προώθηση των σουηδικών εμπορικών συμφερόντων στην ελληνική επικράτεια.

Επειδή κατά την ίδια συνεδρίαση επρόκειτο επίσης να συζητηθεί το ζήτημα του κατά πόσον θα έπρεπε να ζητηθεί από τον Βασιλιά μείωση των ετήσιων αποθεμάτων αλατιού της πόλης, καθώς και αν θα έπρεπε να υποβληθεί σχετική αναφορά σχετικά με την είσπραξη του ετήσιου φόρου αλατιού, καλούνται και όλοι οι πλοιοκτήτες της πόλης να παραστούν για να συμμετάσχουν στις συζητήσεις επί των ανωτέρω θεμάτων.

Γκέτεμποργκ, 1 Οκτωβρίου 1833

Η Εμπορική Εταιρεία" (Handels-Societeten)


Göteborg dagbladet 1833-10-09

Συντακτική ομάδα 

Grekland i fokus för Sverige-Norges handel – ett unikt dokument från 1833

  

I oktober 1833 publicerade Götheborgs Dagblad en notis från Handels-Societeten i Göteborg där stadens handelsmän och redare kallades till ett möte för att diskutera svensk handel med Grekland. I centrum stod en rapport från den svenske och norske generalkonsuln i Grekland, som hade lämnat förslag om hur svenska handelsintressen bäst kunde främjas i det nybildade grekiska kungariket. Notisen visar att svenska handelskretsar redan tidigt följde utvecklingen i Grekland efter självständighetskriget och sökte nya möjligheter för handel och sjöfart i östra Medelhavet. Samtidigt behandlades lokala frågor om saltlager och saltavgifter, vilket ger en intressant inblick i de ekonomiska frågor som sysselsatte Göteborgs handelsliv under 1830-talet.

GÖTHEBORGS DAGBLAD 1833-10-09

Stadens samtelige Herrar Handlande anmodas att Fredagen den 11:te dennes kl. Elfva f. m. hos HandelsSocieteten sig infinna för att dels välja Ledamöter uti Societeten i Stället för dem, hvilka nu äro i ordningen att afgå, samt dels meddelas en af Kongl. Svenska och Norrska General Consuln i Grekland, om Handels tillstånd derstädes, till Kongl. Maj:ts och Rikets Höglofliga Commerce-Collegium afgifven Rapport, med deruti lemnade förslag om hvad för Svenska Handelns Interessets befrämjande inom Greklands område må vara att iakttaga.

Och som vid nämnde tillfälle jemväl förekommer en uppställd fråga, huruvida någon minskning uti årliga Saltlagret härstädes bör hos Kongl. Maj:t i underdånighet begäras; äfvensom om en tillämnad underdånig framställning bör härvid göras, i afseende på reparterade årliga Salt-afgiftens indrifning, så anmodas samtelige Skepps Rederierne i Staden, att till öfverläggning i berörde ämnen likaledes sig infinna.

Götheborg d. 1:ste October 1833.

**Handels Societeten.**

Göteborgs dagblad 1833-10-09 


Ypervorioi 

Medan Maria Malmer Stenergard pekar på Turkiets betydelse stärker Grekland, Cypern, Israel och USA sin allians i Östra Medelhavet

 

Samtidigt som Sveriges utrikesminister Maria Malmer Stenergard i sitt svar till Björn Söder har beskrivit Turkiet som en central aktör för att bidra till diplomatiska lösningar och hantera olika frågor i regionen, fortsätter Grekland, Cypern, Israel och USA att fördjupa sitt strategiska samarbete i östra Medelhavet.

Den 11 juni inviger de fyra länderna det nya East Med Energy Center i Houston, Texas. Centret är en del av EastMed Act från 2019 och ska fungera som en permanent plattform för samarbete inom energi, forskning, innovation och teknikutveckling.

Samma dag hålls även ett möte inom 3+1-formatet (Grekland, Cypern, Israel och USA), där energisäkerhet, kritisk infrastruktur, cybersäkerhet och regional samordning står på dagordningen.

East Med Energy Center ska inte bara främja forskning och energisamarbete utan även analysera potentiella hot och geopolitiska utmaningar kopplade till naturresurser, energitillgångar och strategiska investeringar i regionen.

Initiativet ses som en av de viktigaste institutionella följderna av EastMed Act och markerar att samarbetet mellan Grekland, Republiken av Cypern, Israel och USA fortsätter att utvecklas trots de geopolitiska utmaningarna i östra Medelhavet.

Ypervorioi

1990: Σουηδός βρήκε στην Ελλάδα το κλεμμένο του ποδήλατο

  

Μια απίστευτη ιστορία που μοιάζει βγαλμένη από ταινία δημοσιεύτηκε στον σουηδικό Τύπο στις 14 Δεκεμβρίου 1990. Ένας κάτοικος του Όστερσουντ, ο οποίος είχε χαράξει τον προσωπικό του αριθμό πάνω στο καινούργιο ποδήλατό του για λόγους ασφαλείας, είδε το ποδήλατο να κλέβεται λίγους μήνες αργότερα. Θεωρώντας ότι το είχε χάσει για πάντα, συνέχισε τη ζωή του. 

Όμως κατά τη διάρκεια των διακοπών του στην Ελλάδα βρέθηκε μπροστά σε μια απρόσμενη έκπληξη: έξω από το ξενοδοχείο του αναγνώρισε το κλεμμένο του ποδήλατο, χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά από τη Σουηδία. Η συνέχεια της ιστορίας αποδείχθηκε εξίσου παράξενη με την ανακάλυψη.

Βρήκε το κλεμμένο ποδήλατό του στην Ελλάδα- Expressen 1990-12-14

ΟΣΤΕΡΣΟΥΝΤ (TT). Για λόγους ασφαλείας, ένας κάτοικος του Όστερσουντ χάραξε τον προσωπικό του αριθμό (personnummer) στο καινούργιο του ποδήλατο.

Λίγους μήνες αργότερα, το ποδήλατο κλάπηκε και ο ιδιοκτήτης του απογοητεύτηκε.

Δεν πίστευε καθόλου ότι θα το ξανάβλεπε ποτέ, γράφει η εφημερίδα Östersunds-Posten.

Αντί για ποδηλατικές διακοπές στο Γέμτλαντ, αποφάσισε να κάνει διακοπές για μπάνιο στην Ελλάδα.

Έξω από το ξενοδοχείο του πρόσεξε ένα ποδήλατο της ίδιας μάρκας με το δικό του, μια μάρκα που δεν είναι συνηθισμένη στην Ελλάδα.

Από περιέργεια το εξέτασε πιο προσεκτικά και διαπίστωσε ότι ήταν το δικό του ποδήλατο – με τον προσωπικό του αριθμό χαραγμένο επάνω!

Ωστόσο, το αν θα καταφέρει ποτέ να το πάρει πίσω παραμένει αβέβαιο, καθώς οι ελληνικές αρχές δεν θεωρούν ότι ο προσωπικός αριθμός αποτελεί επαρκή απόδειξη ιδιοκτησίας.

Expressen 1990-12-14

Συντακτική ομάδα 

Cyperns bortglömda kvinnor trotsade ockupationen – stoppades av FN-soldater

I dagens Sverige vet många väldigt lite om Cypern och händelserna 1974. Samtidigt som kvinnors rättigheter ofta diskuteras hörs sällan berättelserna om de grekcypriotiska kvinnor som fördrevs från sina hem efter den turkiska invasionen och den fortsatta ockupationen av norra Cypern.

Våldtäcker mot kvinnor, försvunna personer och förstörelsen av kyrkor och kulturarv på den ockuperade delen av ön får sällan samma uppmärksamhet som andra konflikter. För många cyprioter känns det som att deras lidande inte anses lika viktigt.

Den här artikeln från svensk press visar hur grekcypriotiska kvinnor försökte återvända till sina hem och protestera mot ockupationen av norra Cypern en del av historien som sällan berättas i dagens Sverige.

Expressen 1987-06-15

Intermezzo med kvinnor på Cypern
Av Johan Wopenka

GÖTEBORG (GT) Svenska FN-soldater på Cypern fick i går ingripa mot 250 demonstrerande kvinnor.

Dessa hade tagit sig in i den demilitariserade och minerade zonen som skiljer öns norra och södra delar.

Ingen skadades vid intermezzot, som var över efter ett par timmar.

Kvinnorna kom från den grekiska delen av ön. De har tidigare varit bosatta på den turkiska sidan, men tvingades därifrån i samband med den turkiska invasionen 1974.

Protesterade mot delningen

Enligt uppgift ville kvinnorna besöka sina gamla hem och protestera mot delningen av ön.

Kvinnorna kom i bussar till Nicosia, men fick där besked att de inte fick passera genom buffertzonen. De åkte då söder om staden, och tog sig in i zonen på en avsides belägen väg.

Zonen är minerad

FN-soldater skickades till platsen för att varna kvinnorna.

– Zonen är till stor del minerad. Det är FN-styrkornas uppgift att se till att zonen är folktom, förklarar de svenska styrkornas befälhavare, överstelöjtnant Bo Hultin.

De flesta kvinnorna hejdade sig, men ett 50-tal försökte fortsätta in på området, och fick stoppas handgripligen av de svenska FN-soldater som kommenderats till platsen.

Pansar spärrade vägen

Samtidigt kom också ett halvt dussin pansarfordon till platsen för att spärra av den väg kvinnorna försökte använda.

Efter några timmar gav kvinnorna upp. Ingen skadades vid intermezzot.

Expressen 1987-06-15

Ypervorioi 

lördag 6 juni 2026

Η Φινλανδία μπλόκαρε 14 αγορές ακινήτων – Υποψίες για κινεζικές διασυνδέσεις

Το Υπουργείο Άμυνας της Finland απέτρεψε 14 προγραμματισμένες αγορές ακινήτων, καθώς οι συγκεκριμένες ιδιοκτησίες θεωρούνται κρίσιμες για την εθνική ασφάλεια της χώρας.

Ο υπουργός Άμυνας Antti Häkkänen δήλωσε την Πέμπτη ότι πίσω από δέκα από τις σχεδιαζόμενες αγορές βρισκόταν ένα δίκτυο με κινεζικές διασυνδέσεις. Οι υπόλοιποι ενδιαφερόμενοι αγοραστές προέρχονταν επίσης από χώρες εκτός της ΕΕ και του Ευρωπαϊκού Οικονομικού Χώρου (ΕΟΧ).

Σύμφωνα με τον Häkkänen, τα ακίνητα βρίσκονταν σε περιοχές που θεωρούνται ευαίσθητες για την άμυνα, την εφοδιαστική ασφάλεια και τις κρίσιμες υποδομές της χώρας.

«Η φινλανδική ηγεσία παραμένει ανοιχτή σε επενδύσεις, ακόμη και από την Κίνα, εφόσον πρόκειται για πραγματική επιχειρηματική δραστηριότητα. Όταν όμως εμφανίζονται ύποπτες ενέργειες και τα ακίνητα βρίσκονται σε στρατηγικά ευαίσθητες τοποθεσίες, αντιμετωπίζουμε την κατάσταση με ιδιαίτερη αυστηρότητα», τόνισε.

Οι υποψίες των αρχών ενισχύθηκαν όταν οι υποψήφιοι αγοραστές δεν μπόρεσαν να παρουσιάσουν πειστική επιχειρηματική λογική ή σαφείς οικονομικούς λόγους για τις αγορές των ακινήτων.

Ωστόσο, σύμφωνα με δημοσίευμα της εφημερίδας Helsingin Sanomat, ο Φινλανδός υπουργός διευκρίνισε ότι μέχρι στιγμής δεν υπάρχουν ενδείξεις πως οι ενδιαφερόμενοι αγόραζαν τα ακίνητα για λογαριασμό του κινεζικού κράτους.

Συντακτική ομάδα 

Όταν το Καρολίνσκα έστειλε εθελοντές στην Ελλάδα του πολέμου

Την άνοιξη του 1897, κατά τη διάρκεια του Ελληνοτουρκικού Πολέμου, η Ελλάδα δεν ήταν μόνη. Από διάφορες χώρες της Ευρώπης έσπευσαν εθελοντές για να προσφέρουν τις υπηρεσίες τους στον ελληνικό στρατό και στον άμαχο πληθυσμό. Ανάμεσά τους βρίσκονταν και Σουηδοί γιατροί, φοιτητές Ιατρικής και νοσοκόμες, οι οποίοι ταξίδεψαν στην Ελλάδα με σκοπό να ενταχθούν στην υγειονομική υπηρεσία και να συνδράμουν στη φροντίδα των τραυματιών του πολέμου.

Όπως αναφέρει η σουηδική εφημερίδα της εποχής, τρεις φοιτητές του Ινστιτούτου Καρολίνσκα αναχώρησαν για την Ελλάδα ώστε να συμμετάσχουν στη στρατιωτική υγειονομική περίθαλψη, ενώ η Mathilda von Koch ταξίδεψε επίσης για να υπηρετήσει ως νοσοκόμα στον ελληνικό στρατό. Η παρουσία τους αποτελεί μια λιγότερο γνωστή αλλά ιδιαίτερα συγκινητική πτυχή της διεθνούς συμπαράστασης προς την Ελλάδα κατά τη διάρκεια του πολέμου του 1897.

Το δημοσίευμα αυτό υπενθυμίζει ότι, πέρα από τα πεδία των μαχών, υπήρξαν άνθρωποι που άφησαν την πατρίδα τους για να προσφέρουν βοήθεια στους τραυματίες και να στηρίξουν τον ελληνικό λαό σε μια κρίσιμη στιγμή της ιστορίας του.

Προς την Ελλάδα -1897-05-07 - Östra vestmanland

Τρεις φοιτητές Ιατρικής, οι κύριοι Streng, E. Bauer και Thyssenius του Ινστιτούτου Καρολίνσκα, αναχώρησαν το βράδυ του Σαββάτου για να ενταχθούν στην ελληνική υγειονομική υπηρεσία. Οι τρεις νέοι ιατροί θα παρουσιαστούν στον καθηγητή Åkerman, ο οποίος, όπως είναι γνωστό, αναχώρησε πρόσφατα για την Ελλάδα, ώστε με τη μεσολάβησή του να συμμετάσχουν στη στρατιωτική υγειονομική περίθαλψη.

Επίσης, την Τετάρτη αναχώρησε για την Ελλάδα η δεσποινίς Mathilda von Koch, αδελφή του υπολοχαγού von Koch στο Leonardsberg της Σκάνιας. Η δεσποινίς von Koch θα υπηρετήσει ως νοσοκόμα στον ελληνικό στρατό.



1897-05-07 Östra vestmanland 






Συντακτική ομάδα 

1897: Η βασίλισσα Όλγα και η Καλλιρρόη Παρρέν ζητούν βοήθεια από τις γυναίκες της Σουηδίας για την Ελλάδα

Κατά τη διάρκεια του Ελληνοτουρκικού Πολέμου του 1897, η σουηδική εφημερίδα Östra Vestmanland δημοσίευσε έκκληση αλληλεγγύης προς τον ελληνικό λαό. Το Ελληνικό Γυναικείο Σωματείο, υπό την προεδρία της βασίλισσας Όλγας της Ελλάδας (1845–1926), απηύθυνε έκκληση στις γυναίκες όλου του κόσμου να στηρίξουν τους Έλληνες πρόσφυγες, τους τραυματίες και τις οικογένειες των στρατιωτών.

Η βασίλισσα Όλγα, γεννημένη ως Μεγάλη Δούκισσα της Ρωσίας και σύζυγος του βασιλιά Γεωργίου Α΄, διακρίθηκε για το εκτεταμένο φιλανθρωπικό και κοινωνικό της έργο. Κατά τον πόλεμο του 1897 ανέλαβε ενεργό ρόλο στην οργάνωση νοσοκομείων, στην εκπαίδευση νοσοκόμων και στη συγκέντρωση ανθρωπιστικής βοήθειας για τους τραυματίες και τους πρόσφυγες.

Το δημοσίευμα αναφέρει επίσης τις υπογραφές της Ελένης Γρίβα και της πρωτοπόρου Ελληνίδας δημοσιογράφου και φεμινίστριας Καλλιρρόης Παρρέν, η οποία διαδραμάτισε σημαντικό ρόλο στο γυναικείο κίνημα της Ελλάδας.

1897-04-20 Οι γυναίκες της Ελλάδας και της Σουηδίας - Östra vestmanland 

Η Κεντρική Επιτροπή της Εθνικής Ένωσης Γυναικών της Σουηδίας έλαβε από την Ελλάδα την ακόλουθη έκκληση:

"Το Ελληνικό Γυναικείο Σωματείο, του οποίου πρόεδρος είναι η Αυτής Μεγαλειότητα η Βασίλισσα, απευθύνει έκκληση προς τις γυναίκες όλων των εθνών για βοήθεια.

Ο Ελληνισμός, τόσο στην ελεύθερη Ελλάδα όσο και στις υπόδουλες ελληνικές περιοχές, περνά μια εξαιρετικά κρίσιμη περίοδο. Το Ελληνικό Γυναικείο Σωματείο έχει αναλάβει ένα εκτεταμένο πρόγραμμα δράσης. Εκτός από την παροχή βοήθειας στους πρόσφυγες, έχει συστήσει ειδικές επιτροπές για:

  • την οργάνωση ασθενοφόρων,

  • την εκπαίδευση νοσοκόμων,

  • την προμήθεια λευκών ειδών και ρουχισμού για τα νοσοκομεία.

Με αυτόν τον τρόπο επιθυμεί να συνδράμει το έργο του Ερυθρού Σταυρού.

Άλλες επιτροπές έχουν αναλάβει:

  • την εξεύρεση εργασίας για τους πρόσφυγες,

  • την προστασία χηρών και παιδιών όσων πέφτουν στον πόλεμο,

  • τη στήριξη των οικογενειών των εφέδρων στρατιωτών που πρόσφατα στάλθηκαν στα σύνορα.

Σας απευθύνουμε μια θερμή και σοβαρή έκκληση να βοηθήσετε σε αυτό το μεγάλο έργο.

Ελένη Γρίβα
Πρόεδρος του Πατριωτικού Τμήματος

Καλλιρρόη Παρρέν
Γραμματέας

Οι δωρεές μπορούν να αποστέλλονται είτε στη σύνταξη του περιοδικού Idun, είτε απευθείας στην ταμία της Εθνικής Ένωσης Γυναικών της Σουηδίας, δεσποινίδα Hulda Lundin, Στοκχόλμη, Brunkebergstorg 2.

Το νοτιοσουηδικό παράρτημα του Ερυθρού Σταυρού καλεί τα μέλη του, καθώς και όλες τις κυρίες που ενδιαφέρονται για τον σκοπό αυτό, να κατασκευάσουν υλικά πρώτων βοηθειών και νοσηλείας, τα οποία πρόκειται να αποσταλούν σύντομα ως δώρο από τον σύλλογο προς την Ελλάδα.

Το παράρτημα, μέσω άμεσης αλληλογραφίας με την Επιτροπή Υγειονομικής Περίθαλψης στην Αθήνα, η οποία τελεί υπό την προστασία της Ελληνίδας Βασίλισσας, έχει ενημερωθεί λεπτομερώς για τα είδη επιδέσμων και νοσηλευτικού υλικού που χρειάζονται. Παράλληλα, ο σύλλογος έλαβε θερμές ευχαριστίες για την υπόσχεσή του να συνδράμει το έργο της επιτροπής.



1897-04-20 - Östra vestmanland

Συντακτική ομάδα 

fredag 5 juni 2026

Το Γκέτεμποργκ αναβάλλει μεγάλα έργα λόγω οικονομικών δυσκολιών

 

Ο Δήμος του Γκέτεμποργκ αντιμετωπίζει οικονομικές δυσκολίες και εξετάζει την αναβολή ή παύση ορισμένων μεγάλων κατασκευαστικών έργων, καθώς ο προϋπολογισμός της Υπηρεσίας Εκμετάλλευσης Γης δεν επαρκεί για όλα τα έργα που έχουν ήδη εγκριθεί.

Τα τρία έργα που κινδυνεύουν να καθυστερήσουν είναι:

  1. Η Bangårdsförbindelsen – μια νέα γέφυρα για λεωφορεία, πεζούς και ποδηλάτες πάνω από τις σιδηροδρομικές γραμμές κοντά στον Κεντρικό Σταθμό του Γκέτεμποργκ.

  2. Η αμφιλεγόμενη πεζογέφυρα και ποδηλατογέφυρα μεταξύ Packhuskajen και Hugo Hammars kaj πάνω από τον ποταμό Göta älv.

  3. Το νέο παραποτάμιο πάρκο (Kajparken) στο Gullbergsvass, που περιλαμβάνει επίσης νέες αποβάθρες, αντιπλημμυρική προστασία και ποδηλατόδρομο.

Σύμφωνα με τον αντιπρόεδρο της Επιτροπής Εκμετάλλευσης, Patrik Höstmad, οι προτεραιότητες αυτές είναι λογικές, καθώς ορισμένα έργα θεωρούνται αμφίβολης οικονομικής αποδοτικότητας και οι διαθέσιμοι πόροι πρέπει να κατευθυνθούν κυρίως στις βασικές δημοτικές υπηρεσίες και την κοινωνική πρόνοια.

Το βασικό πρόβλημα είναι ότι το δημοτικό συμβούλιο ενέκρινε πολλά νέα έργα τα τελευταία χρόνια χωρίς να αυξηθεί ανάλογα ο προϋπολογισμός για το προσωπικό, τον σχεδιασμό και τα λειτουργικά έξοδα που απαιτούνται για την υλοποίησή τους.

Η τελική απόφαση αναμένεται να ληφθεί αργότερα μέσα στον μήνα από την Επιτροπή Εκμετάλλευσης του Δήμου Γκέτεμποργκ.

Συντακτική ομάδα 

Αυγά, ύβρεις και καταγγελία για επίθεση σε πολιτικό των Σουηδών Δημοκρατών

 

Ο επικεφαλής των Σουηδών Δημοκρατών (SD) στον δήμο Haninge, Κεντ Σβένσον, καταγγέλλει ότι δέχθηκε επίθεση κατά τη διάρκεια προεκλογικής δράσης έξω από το σχολείο Fredrika Bremer. Μετά το περιστατικό μεταφέρθηκε στα επείγοντα για να καταγραφούν τα τραύματά του.

Το περιστατικό σημειώθηκε το πρωί της Τετάρτης, όταν εκπρόσωποι του κόμματος μοίραζαν προεκλογικό υλικό έξω από το σχολείο.

Σύμφωνα με τους Σουηδούς Δημοκράτες του Haninge, ένας νεαρός άρχισε να πετά αυγά εναντίον τους, ενώ παράλληλα τους αποκαλούσε «ρατσιστές» και «ναζί».

Όταν ο νεαρός φέρεται να πέταξε και δεύτερο αντικείμενο, ο Κεντ Σβένσον τον ακολούθησε και τον αντιμετώπισε.

«Τον πλησίασα και τον ρώτησα τι στο καλό έκανε. Τότε άρχισε να μας κατηγορεί ότι είμαστε “ρατσιστές” και “ναζί” που θέλουμε να απελάσουμε τους φίλους του», δήλωσε ο Σβένσον στο Riks.

Κατά τη διάρκεια της αντιπαράθεσης, ο πολιτικός του SD δέχθηκε αγκωνιά στο στήθος. Αργότερα επισκέφθηκε νοσοκομείο ώστε να καταγραφεί επίσημα ο τραυματισμός του.

«Διαπίστωσα ότι είχα δεχθεί ένα δυνατό χτύπημα στο στήθος», ανέφερε.

Η αστυνομία κατέγραψε στοιχεία από τους παρευρισκόμενους και ο Σβένσον προχώρησε σε μήνυση για σωματική επίθεση.

Σύμφωνα με τον ίδιο, το προσωπικό του σχολείου αναγνώρισε τον μαθητή που εμπλέκεται στο περιστατικό. Όπως υποστηρίζει, ο μαθητής τέθηκε σε αποβολή και δεν θα του επιτραπεί να συμμετάσχει στην τελετή αποφοίτησης.

Συντακτική ομάδα 

torsdag 4 juni 2026

Εντυπωσίασε την Ελλάδα – Η Wikipedia τον «μετέγραψε» στον Παναθηναϊκό

Ο Τάχα Άλι γύρισε το παιχνίδι ανάποδα απέναντι στην εθνική Ελλάδας στο δεύτερο ημίχρονο. Στην αγγλόφωνη Wikipedia αναφέρεται πλέον ότι ο αστέρας της Μάλμε αγωνίζεται στον Panathinaikos FC.

Η Σουηδία ήταν υποτονική απέναντι στην Ελλάδα για 63 λεπτά. Στη συνέχεια ο Τάχα Άλι πέρασε ως αλλαγή, ένας από τους εννέα παίκτες που χρησιμοποίησε ο προπονητής, και η εικόνα του αγώνα άλλαξε εντελώς.

Ο άσος της Μάλμε έκανε ό,τι ήθελε από την αριστερή πλευρά, δημιουργώντας συνεχώς προβλήματα στην ελληνική άμυνα. Λίγο μετά την είσοδό του έδωσε την ασίστ στον Γκούσταφ Νίλσον για το 2-1 και συνέχισε να πρωταγωνιστεί με τις ενέργειές του στα άκρα.

Παρότι η Ελλάδα ισοφάρισε τελικά σε 2-2 με το τελευταίο λάκτισμα του αγώνα, φαίνεται πως ο Άλι άφησε έντονη εντύπωση στους Έλληνες φιλάθλους.

Στην αγγλόφωνη Wikipedia κάποιος άλλαξε την ομάδα του 27χρονου ποδοσφαιριστή από τη Malmö FF στον Panathinaikos FC.

Το λήμμα αναφέρει χαρακτηριστικά:

«Ο Τάχα Άμπντι Άλι (γεννημένος την 1η Ιουλίου 1998) είναι Σουηδός-Σομαλός-Σουδανός επαγγελματίας ποδοσφαιριστής, ο οποίος αγωνίζεται ως αριστερός εξτρέμ στον ελληνικό σύλλογο Παναθηναϊκό και στην εθνική ομάδα της Σουηδίας».

Ο Παναθηναϊκός έχει μακρά παράδοση με Σουηδούς ποδοσφαιριστές. Από τη δεκαετία του 2000 και μετά, ονόματα όπως οι Mikael Nilsson, Mikael Antonsson, Marcus Berg, Guillermo Molins και Alexander Jeremejeff έχουν φορέσει τη φανέλα του συλλόγου.

Ο Τάχα Άλι μεταγράφηκε στη Μάλμε από τη Helsingborgs IF πριν από τη σεζόν του 2023 και το συμβόλαιό του λήγει στο τέλος της τρέχουσας χρονιάς.

Συντακτική ομάδα 

Ασσύρια συγγραφέας: «Οι νέες γενιές πρέπει να γνωρίζουν τι συνέβη το 1915»

Με αφορμή τη διάλεξή της για το SEYFO, τη Γενοκτονία των Αρμενίων, των Ασσυρίων/Συρίων και των Ποντίων Ελλήνων το 1915 η Anna Melle μίλησε στο Greek Radio and News in Florida.

Μέσα από ιστορικά στοιχεία, προσωπικές αναφορές και προβληματισμούς, ανέδειξε ένα από τα μεγαλύτερα ανθρώπινα τραύματα του 20ού αιώνα, υπογραμμίζοντας τη σημασία της ιστορικής μνήμης, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διαλόγου. Παράλληλα, αναφέρθηκε στην ανάγκη να αντλούμε διδάγματα από την ιστορία σε μια εποχή όπου πολέμοι, διωγμοί και ανθρώπινος πόνος εξακολουθούν να εκτυλίσσονται μπροστά στα μάτια μας.  

Σήμερα πραγματοποιήθηκε μια διάλεξη για τη Γενοκτονία του 1915. Γιατί επιλέξατε να διοργανώσετε αυτή τη διάλεξη;

Η διάλεξη εντασσόταν σε ένα ευρύτερο πλαίσιο ενημέρωσης για τις γενοκτονίες που έχουν συμβεί από τις αρχές του 20ού αιώνα.Παρουσιάστηκαν πληροφορίες και ιστορικά στοιχεία για τη Γενοκτονία του 1915 στην πρώην Οθωμανική Αυτοκρατορία. Θεωρώ σημαντικό οι νεότερες γενιές να γνωρίζουν αυτά τα ιστορικά γεγονότα και να κατανοούν τις συνέπειές τους.

Ποιος είναι ο ρόλος της εκπαίδευσης στη διατήρηση της μνήμης της Γενοκτονίας του 1915;

Οι εκπαιδευτικοί, τόσο στη δευτεροβάθμια όσο και στη μέση εκπαίδευση, μπορούν να εντάξουν το θέμα στη διδασκαλία της ιστορίας. Όταν εργαζόμουν ως καθηγήτρια  λυκείου, αρκετοί μαθητές επέλεγαν να αφιερώσουν τις εργασίες τους στη Γενοκτονία του 1915. Παρότι το θέμα δεν καλύπτεται πάντα επαρκώς στα σχολικά βιβλία, σήμερα υπάρχει άφθονο ψηφιακό υλικό και έρευνα που επιτρέπουν τη σοβαρή και τεκμηριωμένη μελέτη του.

Πιστεύετε ότι η άρνηση της Γενοκτονίας θα έπρεπε να ποινικοποιείται;

Πρόκειται για ένα σύνθετο ζήτημα. Θεωρώ ότι είναι σημαντικό να συνεχιστεί η προσπάθεια για την αναγνώριση της Γενοκτονίας και την ενημέρωση της κοινωνίας σχετικά με τα γεγονότα του 1915. Για να υπάρξει πρόοδος απαιτείται συνεχής προσπάθεια και ευαισθητοποίηση, ιδιαίτερα από τη στιγμή που η Τουρκία εξακολουθεί να μην αναγνωρίζει τα γεγονότα ως γενοκτονία.

Πέρα από την αναγνώριση από την Τουρκία, τι άλλο θεωρείτε απαραίτητο;

Πιστεύω ότι ο διάλογος είναι απαραίτητος. Οι εμπλεκόμενες πλευρές πρέπει να μπορούν να καθίσουν στο ίδιο τραπέζι και να συζητήσουν. Ο διάλογος σημαίνει επικοινωνία, σχέσεις και προσπάθεια κατανόησης της άλλης πλευράς. Η επίλυση τέτοιων ιστορικών ζητημάτων δεν γίνεται σε μία ημέρα ούτε σε έναν χρόνο. Μπορεί να απαιτήσει πολλά χρόνια, αλλά χωρίς διάλογο είναι πολύ δύσκολο να υπάρξει ουσιαστική πρόοδος.

Ποιο είναι το βασικό σας μήνυμα;

Ότι η γνώση, η εκπαίδευση και ο διάλογος αποτελούν τον δρόμο προς τα εμπρός. Μαθαίνοντας από την ιστορία και συζητώντας με σεβασμό, μπορούμε να ενισχύσουμε την κατανόηση μεταξύ των λαών και να συμβάλουμε στη συμφιλίωση και την ειρηνική συνύπαρξη.



Συντακτική ομάδα 

Δεν τους ήθελαν στη Σουηδία – Έγιναν διάσημοι στην κυπριακή τηλεόραση

Τον Φεβρουάριο του 1990, η Aftonbladet δημοσίευσε ένα ρεπορτάζ για το σουηδικό ροκ συγκρότημα It's Alive, το οποίο άφησε τη Στοκχόλμη και ταξίδεψε στην Κύπρο για να εμφανίζεται σε νυχτερινά κέντρα της Λάρνακας. Αυτό που αρχικά προοριζόταν ως μια προσωρινή επαγγελματική ευκαιρία εξελίχθηκε γρήγορα σε μια απρόσμενη επιτυχία. Το συγκρότημα τράβηξε την προσοχή της κυπριακής τηλεόρασης, γύρισε μουσικά βίντεο και απέκτησε έναν συνεχώς αυξανόμενο κύκλο θαυμαστών στο νησί.

Το ρεπορτάζ προσφέρει παράλληλα μια ενδιαφέρουσα εικόνα της νυχτερινής ζωής και της μουσικής σκηνής της Κύπρου στις αρχές της δεκαετίας του 1990, δείχνοντας πώς Σουηδοί μουσικοί μπορούσαν να βρουν νέες ευκαιρίες και αναγνώριση εκτός Σουηδίας, σε μια εποχή που οι δισκογραφικές εταιρείες της πατρίδας τους δεν έδειχναν ενδιαφέρον για τη μουσική τους.

Τι πρέπει να κάνει ένα ταλαντούχο ροκ συγκρότημα όταν καμία δισκογραφική εταιρεία δεν τολμά να επενδύσει σε έναν δίσκο;

Το συγκρότημα It's Alive από τη Στοκχόλμη μάζεψε τα πράγματά του και ταξίδεψε στην Κύπρο για ένα «προπονητικό καμπ».

– και κατέληξε να γίνει αστέρι της κυπριακής τηλεόρασης...

Το It's Alive είναι σχεδόν το πρώτο πράγμα που ακούμε όταν προσγειωνόμαστε στην Κύπρο. Μας οδηγούν στο Kethera, ένα νυχτερινό κέντρο στη Λάρνακα.

Στο Kethera συγκεντρώνονται όλοι οι φίλοι της ροκ μουσικής στο νησί. Εκεί απολαμβάνουν έξι Σουηδούς μουσικούς που παίζουν δυναμική funk-rock και power-pop, με την οποία οι έφηβοι χορεύουν ομαδικά.

— Παίζουμε κυρίως διασκευές εδώ, λέει σχεδόν απολογητικά ο 18χρονος τραγουδιστής Martin Sandberg.

Φαγητό και στέγη

Το συγκρότημα έχει συμβόλαιο έξι μηνών με το Kethera και εμφανίζεται πέντε βράδια την εβδομάδα. Διαθέτουν δύο διαμερίσματα και ένα αυτοκίνητο, ενώ αμείβονται αρκετά ώστε να καλύπτουν τα έξοδα διατροφής, μετακινήσεων, ασφάλισης και ψυχαγωγίας.

Όμως η πραγματική δουλειά γίνεται τις ημέρες. Τότε οι έξι μουσικοί συζητούν νέες ιδέες, είτε κατά τη διάρκεια του τζόγκινγκ είτε στο γυμναστήριο. Στη συνέχεια πηγαίνουν στο νυχτερινό κέντρο για πρόβες και σύνθεση δικών τους τραγουδιών.

Στα μέσα Σεπτεμβρίου άφησαν πίσω τους τη Σουηδία και τις δουλειές τους ως ταξιτζήδες, διανομείς και εφημεριδοπώλες. Γιατί όμως επέλεξαν την Κύπρο;

Η τηλεόραση επικοινώνησε μαζί τους

— Έχω έναν φίλο που εργάζεται ως ξεναγός. Έφερε εδώ μια από τις demo κασέτες μας για να μας βρει δουλειά για έναν μήνα, αλλά το κλαμπ μάς πρότεινε συμβόλαιο έξι μηνών, εξηγεί ο ντράμερ Anders Gustafsson.

Τα μέλη του συγκροτήματος δεν περίμεναν ιδιαίτερη προβολή. Ωστόσο, μόλις έναν μήνα αργότερα, τους προσέγγισε η τηλεόραση.

— Η ροκ μουσική είναι σχετικά νέα εδώ. Οι μουσικοί δυσκολεύονται με τις ροκ και ποπ αρμονίες. Δεν ξέρουν πώς να τις παίξουν και υπάρχουν ελάχιστα εγχώρια συγκροτήματα, λέει ο Per Ahlström.

Τελικός του Rock-SM

Η τηλεόραση γύρισε δύο μουσικά βίντεο του συγκροτήματος, τα οποία προβλήθηκαν αρκετές φορές σε δημοφιλείς σαββατιάτικες εκπομπές.

Δύο χρόνια νωρίτερα, το συγκρότημα είχε φτάσει στον τελικό του διαγωνισμού Rock-SM. Στη συνέχεια επένδυσε δικά του χρήματα για την κυκλοφορία ενός EP, χωρίς όμως να προσελκύσει το ενδιαφέρον κάποιας δισκογραφικής εταιρείας.

Από τότε εμφανιζόταν κυρίως σε νεανικά κέντρα, ντισκοτέκ και υπαίθρια φεστιβάλ.

— Δεν ακούγεται η μουσική μας σαν το Opa, ούτε τραγουδάμε στα σουηδικά. Σήμερα στη Σουηδία όλοι ενδιαφέρονται μόνο για τα εμπορικά charts και το Svensktoppen, λέει ο 23χρονος κιθαρίστας Per Aldeheim.

Ζηλότυποι άνδρες

Στην Κύπρο όμως τα αγγλικά τραγούδια τους γίνονται αποδεκτά. Το συγκρότημα έχει ήδη δεχθεί προτάσεις και από άλλα νυχτερινά κέντρα και ίσως παραμείνει στο νησί περισσότερο από όσο σχεδίαζε.

— Είναι δύσκολο να είσαι σουηδικό ροκ συγκρότημα στην Κύπρο. Τα κορίτσια ενδιαφέρονται για εμάς, αλλά δεν μπορούμε να είμαστε φίλοι μαζί τους όπως στη Σουηδία. Οι Κύπριοι άνδρες ζηλεύουν, λέει ο Martin Sandberg.

— Από αυτή την άποψη είμαστε σαν μια παρέα Τούρκων στο Tensta. Δεν θέλουμε να αλλάξουμε τον τρόπο ζωής μας μόνο και μόνο επειδή βρεθήκαμε εδώ, προσθέτει ο Per Aldeheim.

Ζητούν αυτόγραφα

Καθώς περπατάμε μαζί τους στους δρόμους της Λάρνακας, τέσσερα κορίτσια τους πλησιάζουν και ζητούν αυτόγραφα.

— Αυτό είναι ένα διάσημο ροκ συγκρότημα, λέει ένας νεαρός πατέρας στην οικογένειά του, δείχνοντας διακριτικά προς τους Σουηδούς μουσικούς.

Η οικογένεια κοιτάζει με περιέργεια τους νεαρούς με τα μοντέρνα σκισμένα τζιν και τα μακριά, καλοχτενισμένα μαλλιά.

Περπατούν με ήρεμα και αποφασιστικά βήματα, σε έναν κόσμο πολύ μακριά από τις σουηδικές δισκογραφικές εταιρείες που δεν πίστεψαν ποτέ σε αυτούς.

Carina Johansson
LARNACA



Συντακτική ομάδα 

onsdag 3 juni 2026

Σουηδία: Βρήκε θησαυρό της εποχής των Βίκινγκς και κέρδισε 4 εκατ. κορώνες

Ένας ιδιώτης βρήκε έναν μεγάλο ασημένιο θησαυρό από την πρώιμη μεσαιωνική περίοδο.

Ήταν πραγματικά μια απίστευτα τυχερή ανακάλυψη.

Τώρα θα λάβει τέσσερα εκατομμύρια σουηδικές κορώνες από το κράτος.

Η ανακάλυψη έγινε στην περιοχή της Στοκχόλμης τον Αύγουστο του περασμένου έτους και αποτελείται από περισσότερα από 24.000 ασημένια νομίσματα και 144 άλλα αντικείμενα, τα οποία είχαν τοποθετηθεί μέσα σε ένα χάλκινο καζάνι. Ο θησαυρός χρονολογείται από την εποχή των Βίκινγκ και την πρώιμη μεσαιωνική περίοδο και περιγράφεται ως ο μεγαλύτερος νομισματικός θησαυρός που έχει βρεθεί ποτέ στη Σουηδία.

Όταν έγινε η ανακάλυψη, ο ευρών ενημέρωσε τη Νομαρχία (Länsstyrelsen), όπως προβλέπει ο νόμος. Τώρα η Riksantikvarieämbetet αποφάσισε να εξαγοράσει τον θησαυρό, καταβάλλοντας αποζημίωση ύψους τεσσάρων εκατομμυρίων κορωνών.

«Η αποζημίωση για την εξαγορά πρέπει να είναι δίκαιη. Δεν πρέπει να αδικεί τον ευρώντα, αλλά ούτε να είναι τόσο υψηλή ώστε να ενθαρρύνει τη λαθρανασκαφή και τη λεηλασία αρχαιολογικών θησαυρών», δήλωσε ο υπεύθυνος αρχαιοτήτων Magnus Larsson σε σχετική ανακοίνωση.

Συντακτική ομάδα 

Ingen ville ha dem i Sverige – på Cypern blev de TV-kändisar-"Det där är ett berömt rockband"

I februari 1990 publicerade Aftonbladet ett reportage om det svenska rockbandet It's Alive, som lämnade Stockholm och reste till Cypern för att spela på nattklubbar i Larnaca. Det som från början var tänkt som ett tillfälligt arbete utvecklades snabbt till en oväntad framgång. Bandet blev uppmärksammat av cypriotisk television, spelade in musikvideor och fick en växande skara fans på ön. Reportaget ger samtidigt en intressant bild av Cyperns nöjesliv i början av 1990-talet och hur svenska musiker kunde hitta nya möjligheter utanför Sveriges gränser när skivbolagen hemma inte visade något intresse.

Aftonbladet 1990-02-09

Vad ska ett begåvat rockband ta sig till när inget skivbolag vågar satsa på en platta?

Stockholmsbandet "It's alive" packade och åkte till Cypern på "träningsläger".

– och blev stjärnor i cypriotisk TV...

"It's alive" är nästan det första vi hör talas om när vi landar på Cypern. Vi blir visade till Kethera, en nattklubb i staden Larnaca.

Det är på Kethera som örepublikens alla rockfans samlas. Där får de vad de tål av sex stockholmare, ett kraftigt funk-rockljud, power-pop som tonåringarna dansar till i stora grupper.

– Vi spelar mest coverlåtar här, säger sångaren Martin Sandberg, 18, nästan urskuldande.

Mat och husrum

"It's alive" har ett sex månader långt kontrakt på Kethera, med spelningar fem nätter i veckan. De har tillgång till två lägenheter och en bil, de får tillräckligt med pengar till mat, resor, försäkringar och nöjen.

Men det är på dagarna det verkligen gäller. Då kläcker de sex killarna idéer, under en joggingtur eller i gymet. Sedan åker de till nattklubben för att repa och sätta ihop egna låtar.

Det var i mitten av september som killarna lämnade Sverige och jobben som taxichaufför, bilbud, tidningsutbärare med mera. Men varför reste de just till Cypern?

TV hörde av sig

– Jag har en kompis som är reseledare. Han tog med sig en av våra demotejper hit för att försöka fixa en månads jobb, och så ville den här klubben ha oss i ett halvår, berättar trummisen Anders Gustafsson.

Killarna hade inte räknat med någon speciell uppmärksamhet. Men redan efter någon månad hörde TV av sig.

– Rock är ganska nytt här. Musikerna har svårt för rock- och popharmonierna. De vet inte hur man gör och det finns knappt några inhemska band, säger Per Ahlström.

Final i Rock-SM

TV spelade in två rockvideor, och de har visats flera gånger i populära lördagsprogram i TV.

För två år sedan gick bandet till final i Rock-SM. Sedan satsade de egna pengar på en EP, men fick inga napp från något skivbolag. Sedan dess har de mest spelat på ungdomsgårdar, diskotek och utomhusfestivaler.

– Vi låter ju inte som Opa precis, och så sjunger vi på engelska. Nu är det bara Listan och Svensktoppen som gäller, säger gitarristen Per Aldeheim, 23.

Svartsjuka killar

Men på Cypern duger engelskan bra. Nu har bandet fått anbud från fler nattklubbar, och kanske stannar bandet ett tag till.

– Men det är svårt att vara svenskt rockband här på Cypern. Tjejerna är intresserade, men det går inte att vara kompis med dem som vi är vana vid hemifrån. Då blir de cypriotiska killarna svartsjuka på oss. Och på pubarna fattar de inte våra skämt, och vårt sätt att vara, säger Martin Sandberg.

– På så sätt är vi precis som ett gäng turkar i Tensta. Vi vill inte ändra på vårt sätt bara för att vi kommit hit, säger Per Aldeheim.

Ber om autografer

När vi följer killarna på promenad genom Larnaca kommer fyra tjejer fram och ber om autografer.

– Det där är ett berömt rockband, säger en ung pappa till sin familj, och pekar diskret åt de svenska killarnas håll.

Familjen tittar nyfiket efter ett gäng killar med moderiktiga glipor i jeansen och långa fönade hårmanar.

De går med lugna, bestämda kliv, i en värld fjärran från oförstående svenska skivbolag.

Carina Johansson
LARNACA


Ypervorioi 

Η ΕΕ ζητά από τη Σουηδία και την Δανία να καταργήσουν τους εσωτερικούς συνοριακούς ελέγχους

Ήρθε η ώρα να καταργηθούν οι εσωτερικοί συνοριακοί έλεγχοι. Αυτή την προτροπή απευθύνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προς τη Σουηδία, τη Δανία, τη Γαλλία, τη Γερμανία, την Αυστρία, την Ιταλία, την Ολλανδία, τη Σλοβενία και τη Νορβηγία.

Σε ανακοίνωσή του, ο Επίτροπος Εσωτερικών Υποθέσεων της ΕΕ, Magnus Brunner, αναφέρει ότι οι προσωρινοί εσωτερικοί συνοριακοί έλεγχοι θα πρέπει να καταργηθούν σταδιακά:

«Εφαρμόζουμε το πιο σύγχρονο σύστημα διαχείρισης συνόρων στον κόσμο. Με αυτές τις προϋποθέσεις σε ισχύ, τα κράτη-μέλη μπορούν να αρχίσουν να καταργούν σταδιακά τους ελέγχους στα εσωτερικά τους σύνορα».

Στην ανακοίνωση επισημαίνονται δύο βασικοί λόγοι που οδηγούν στην απαίτηση για κατάργηση των εσωτερικών συνοριακών ελέγχων:

  1. Η εφαρμογή του νέου Συμφώνου για τη Μετανάστευση και το Άσυλο θα ενισχύσει τις προϋποθέσεις για τη σταδιακή κατάργηση των εσωτερικών ελέγχων. Το Σύμφωνο ενδυναμώνει τη διαχείριση των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ και παρέχει στα κράτη-μέλη πιο αποτελεσματικά εργαλεία για την αντιμετώπιση των παράτυπων μετακινήσεων εντός της ζώνης Σένγκεν.

  2. Το Σύστημα Εισόδου-Εξόδου (Entry-Exit System – EES), το οποίο εφαρμόζεται πλήρως από τον Απρίλιο του τρέχοντος έτους, καθώς και το μελλοντικό Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών και Άδειας Ταξιδίου (ETIAS), θα προσφέρουν καλύτερη εικόνα των μετακινήσεων στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ. Έτσι θα βελτιωθεί ο έλεγχος σχετικά με το ποιος εισέρχεται και εξέρχεται από την Ένωση, καθώς και πότε και από ποιο σημείο πραγματοποιούνται οι διελεύσεις των συνόρων.

Συντακτική ομάδα 

«Οι Σουηδέζες έρχονται και μας παίρνουν τα αγόρια» – Η μαρτυρία 18χρονης Κύπριας το 1987

Στις 3 Ιουνίου 1987, η σουηδική εφημερίδα Expressen δημοσίευσε ένα ρεπορτάζ από τη Λεμεσό που αποτυπώνει τις κοινωνικές αντιλήψεις και τις παραδόσεις της εποχής στην Κύπρο. Μέσα από τη μαρτυρία της 18χρονης Άννας Χαραλάμπους, το άρθρο αναδεικνύει τις διαφορετικές προσδοκίες που υπήρχαν για άνδρες και γυναίκες στις σχέσεις, καθώς και τις εντυπώσεις που είχαν ορισμένες νεαρές Κύπριες για τις Σουηδές τουρίστριες που επισκέπτονταν το νησί. Το δημοσίευμα αποτελεί ένα ενδιαφέρον στιγμιότυπο της κυπριακής κοινωνίας και του τουριστικού κλίματος της δεκαετίας του 1980.

Expressen 1987-06-03-Anna 18- "Μας περνουν τα αγόρια μας"

ΛΕΜΕΣΟΣ/ΚΥΠΡΟΣ (Expressen). Το καλοκαίρι εκείνο ο κόσμος κατέρρευσε για την 18χρονη Άννα Χαραλάμπους από την Κύπρο.

Ο φίλος της, ο 20χρονος Πανίκος, πήγε στο κρεβάτι με μια 19χρονη Σουηδέζα.

«Μακάρι να ήμουν από άλλη χώρα – τότε θα μπορούσα κι εγώ να κοιμάμαι με το αγόρι μου», λέει η Άννα.

Η Άννα Χαραλάμπους είναι ένα συνηθισμένο Κυπριόπουλο που ντύνεται όπως οι Σουηδέζες κοπέλες. Εκεί όμως τελειώνουν οι ομοιότητες.

Η Άννα ζει μια πολύ παραδοσιακή ζωή, στενά δεμένη με την οικογένεια. Δεν της επιτρέπεται να βγει ούτε ένα βήμα έξω από το σπίτι χωρίς να συνοδεύεται από κάποιον από τους αδελφούς της.

Ποτέ μόνη

Κάθε Σάββατο της επιτρέπεται να πηγαίνει με τις φίλες της σε καφετέρια, αλλά μόνο υπό την επιτήρηση μιας ολόκληρης παρέας αγοριών.

Μόνο μία ή δύο φορές τον μήνα μπορεί να πάει σε ντισκοτέκ. Αλλά και τότε επιτρέπεται να χορεύει μόνο με κάποιον από την παρέα και ποτέ να μιλά με έναν άγνωστο.

Παρ’ όλα αυτά, η Άννα κατάφερε να αρραβωνιαστεί τον 20χρονο Πανίκο.

«Είμαστε μαζί τρία χρόνια», λέει η Άννα. «Ποτέ δεν μένουμε μόνοι όταν συναντιόμαστε. Και το σεξ μεταξύ μας αποκλείεται εντελώς».

«Ξέρω ότι ο Πανίκος περιμένει από μένα να είμαι παρθένα όταν παντρευτούμε».

Παρόλα αυτά, η Άννα γνωρίζει ότι η παράδοση δεν υποχρεώνει τον Πανίκο να της είναι πιστός. Μπορεί να πηγαίνει στο κρεβάτι με όσες κοπέλες θέλει και να παραμένει αποδεκτός από την οικογένειά του.

Το καλοκαίρι εκείνο ο Πανίκος διατηρούσε σχέση για αρκετές εβδομάδες με τη 19χρονη Μία από το Έρεμπρο της Σουηδίας.

«Όταν μου το είπε, στενοχωρήθηκα πολύ», λέει η Άννα.

«Οι Σουηδέζες που έρχονται εδώ μπορούν να κάνουν ό,τι θέλουν! Ο μόνος λόγος που έρχονται στην Κύπρο είναι για να κάνουν σεξ με τα αγόρια μας».

Απελπισμένες

Ο Πανίκος εξήγησε στην Άννα ότι η σχέση του με τη Μία ήταν καθαρά σεξουαλική.

Η Άννα δεν χώρισε τον Πανίκο. Όμως, παρότι προσπαθεί να τον καταλάβει, η ίδια και οι φίλες της αρχίζουν να απελπίζονται.

«Τα αγόρια εδώ μιλούν συνέχεια για τις ξανθιές και για όλα όσα μπορούν να κάνουν μαζί τους. Παρ’ όλα αυτά, θέλουν μια κοπέλα με την ίδια καταγωγή και τις ίδιες παραδόσεις, ώστε να μην χρειάζεται να αλλάξουν οι ίδιοι».

Λεζάντα φωτογραφίας:
«Έχω κουραστεί να έρχονται οι Σουηδέζες εδώ και να μας παίρνουν τα αγόρια», λέει η 18χρονη Άννα Χαραλάμπους.


Συντακτική ομάδα