fredag 5 juni 2026

Αυγά, ύβρεις και καταγγελία για επίθεση σε πολιτικό των Σουηδών Δημοκρατών

 

Ο επικεφαλής των Σουηδών Δημοκρατών (SD) στον δήμο Haninge, Κεντ Σβένσον, καταγγέλλει ότι δέχθηκε επίθεση κατά τη διάρκεια προεκλογικής δράσης έξω από το σχολείο Fredrika Bremer. Μετά το περιστατικό μεταφέρθηκε στα επείγοντα για να καταγραφούν τα τραύματά του.

Το περιστατικό σημειώθηκε το πρωί της Τετάρτης, όταν εκπρόσωποι του κόμματος μοίραζαν προεκλογικό υλικό έξω από το σχολείο.

Σύμφωνα με τους Σουηδούς Δημοκράτες του Haninge, ένας νεαρός άρχισε να πετά αυγά εναντίον τους, ενώ παράλληλα τους αποκαλούσε «ρατσιστές» και «ναζί».

Όταν ο νεαρός φέρεται να πέταξε και δεύτερο αντικείμενο, ο Κεντ Σβένσον τον ακολούθησε και τον αντιμετώπισε.

«Τον πλησίασα και τον ρώτησα τι στο καλό έκανε. Τότε άρχισε να μας κατηγορεί ότι είμαστε “ρατσιστές” και “ναζί” που θέλουμε να απελάσουμε τους φίλους του», δήλωσε ο Σβένσον στο Riks.

Κατά τη διάρκεια της αντιπαράθεσης, ο πολιτικός του SD δέχθηκε αγκωνιά στο στήθος. Αργότερα επισκέφθηκε νοσοκομείο ώστε να καταγραφεί επίσημα ο τραυματισμός του.

«Διαπίστωσα ότι είχα δεχθεί ένα δυνατό χτύπημα στο στήθος», ανέφερε.

Η αστυνομία κατέγραψε στοιχεία από τους παρευρισκόμενους και ο Σβένσον προχώρησε σε μήνυση για σωματική επίθεση.

Σύμφωνα με τον ίδιο, το προσωπικό του σχολείου αναγνώρισε τον μαθητή που εμπλέκεται στο περιστατικό. Όπως υποστηρίζει, ο μαθητής τέθηκε σε αποβολή και δεν θα του επιτραπεί να συμμετάσχει στην τελετή αποφοίτησης.

Συντακτική ομάδα 

torsdag 4 juni 2026

Εντυπωσίασε την Ελλάδα – Η Wikipedia τον «μετέγραψε» στον Παναθηναϊκό

Ο Τάχα Άλι γύρισε το παιχνίδι ανάποδα απέναντι στην εθνική Ελλάδας στο δεύτερο ημίχρονο. Στην αγγλόφωνη Wikipedia αναφέρεται πλέον ότι ο αστέρας της Μάλμε αγωνίζεται στον Panathinaikos FC.

Η Σουηδία ήταν υποτονική απέναντι στην Ελλάδα για 63 λεπτά. Στη συνέχεια ο Τάχα Άλι πέρασε ως αλλαγή, ένας από τους εννέα παίκτες που χρησιμοποίησε ο προπονητής, και η εικόνα του αγώνα άλλαξε εντελώς.

Ο άσος της Μάλμε έκανε ό,τι ήθελε από την αριστερή πλευρά, δημιουργώντας συνεχώς προβλήματα στην ελληνική άμυνα. Λίγο μετά την είσοδό του έδωσε την ασίστ στον Γκούσταφ Νίλσον για το 2-1 και συνέχισε να πρωταγωνιστεί με τις ενέργειές του στα άκρα.

Παρότι η Ελλάδα ισοφάρισε τελικά σε 2-2 με το τελευταίο λάκτισμα του αγώνα, φαίνεται πως ο Άλι άφησε έντονη εντύπωση στους Έλληνες φιλάθλους.

Στην αγγλόφωνη Wikipedia κάποιος άλλαξε την ομάδα του 27χρονου ποδοσφαιριστή από τη Malmö FF στον Panathinaikos FC.

Το λήμμα αναφέρει χαρακτηριστικά:

«Ο Τάχα Άμπντι Άλι (γεννημένος την 1η Ιουλίου 1998) είναι Σουηδός-Σομαλός-Σουδανός επαγγελματίας ποδοσφαιριστής, ο οποίος αγωνίζεται ως αριστερός εξτρέμ στον ελληνικό σύλλογο Παναθηναϊκό και στην εθνική ομάδα της Σουηδίας».

Ο Παναθηναϊκός έχει μακρά παράδοση με Σουηδούς ποδοσφαιριστές. Από τη δεκαετία του 2000 και μετά, ονόματα όπως οι Mikael Nilsson, Mikael Antonsson, Marcus Berg, Guillermo Molins και Alexander Jeremejeff έχουν φορέσει τη φανέλα του συλλόγου.

Ο Τάχα Άλι μεταγράφηκε στη Μάλμε από τη Helsingborgs IF πριν από τη σεζόν του 2023 και το συμβόλαιό του λήγει στο τέλος της τρέχουσας χρονιάς.

Συντακτική ομάδα 

Ασσύρια συγγραφέας: «Οι νέες γενιές πρέπει να γνωρίζουν τι συνέβη το 1915»

Με αφορμή τη διάλεξή της για το SEYFO, τη Γενοκτονία των Αρμενίων, των Ασσυρίων/Συρίων και των Ποντίων Ελλήνων το 1915 η Anna Melle μίλησε στο Greek Radio and News in Florida.

Μέσα από ιστορικά στοιχεία, προσωπικές αναφορές και προβληματισμούς, ανέδειξε ένα από τα μεγαλύτερα ανθρώπινα τραύματα του 20ού αιώνα, υπογραμμίζοντας τη σημασία της ιστορικής μνήμης, των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και του διαλόγου. Παράλληλα, αναφέρθηκε στην ανάγκη να αντλούμε διδάγματα από την ιστορία σε μια εποχή όπου πολέμοι, διωγμοί και ανθρώπινος πόνος εξακολουθούν να εκτυλίσσονται μπροστά στα μάτια μας.  

Σήμερα πραγματοποιήθηκε μια διάλεξη για τη Γενοκτονία του 1915. Γιατί επιλέξατε να διοργανώσετε αυτή τη διάλεξη;

Η διάλεξη εντασσόταν σε ένα ευρύτερο πλαίσιο ενημέρωσης για τις γενοκτονίες που έχουν συμβεί από τις αρχές του 20ού αιώνα.Παρουσιάστηκαν πληροφορίες και ιστορικά στοιχεία για τη Γενοκτονία του 1915 στην πρώην Οθωμανική Αυτοκρατορία. Θεωρώ σημαντικό οι νεότερες γενιές να γνωρίζουν αυτά τα ιστορικά γεγονότα και να κατανοούν τις συνέπειές τους.

Ποιος είναι ο ρόλος της εκπαίδευσης στη διατήρηση της μνήμης της Γενοκτονίας του 1915;

Οι εκπαιδευτικοί, τόσο στη δευτεροβάθμια όσο και στη μέση εκπαίδευση, μπορούν να εντάξουν το θέμα στη διδασκαλία της ιστορίας. Όταν εργαζόμουν ως καθηγήτρια  λυκείου, αρκετοί μαθητές επέλεγαν να αφιερώσουν τις εργασίες τους στη Γενοκτονία του 1915. Παρότι το θέμα δεν καλύπτεται πάντα επαρκώς στα σχολικά βιβλία, σήμερα υπάρχει άφθονο ψηφιακό υλικό και έρευνα που επιτρέπουν τη σοβαρή και τεκμηριωμένη μελέτη του.

Πιστεύετε ότι η άρνηση της Γενοκτονίας θα έπρεπε να ποινικοποιείται;

Πρόκειται για ένα σύνθετο ζήτημα. Θεωρώ ότι είναι σημαντικό να συνεχιστεί η προσπάθεια για την αναγνώριση της Γενοκτονίας και την ενημέρωση της κοινωνίας σχετικά με τα γεγονότα του 1915. Για να υπάρξει πρόοδος απαιτείται συνεχής προσπάθεια και ευαισθητοποίηση, ιδιαίτερα από τη στιγμή που η Τουρκία εξακολουθεί να μην αναγνωρίζει τα γεγονότα ως γενοκτονία.

Πέρα από την αναγνώριση από την Τουρκία, τι άλλο θεωρείτε απαραίτητο;

Πιστεύω ότι ο διάλογος είναι απαραίτητος. Οι εμπλεκόμενες πλευρές πρέπει να μπορούν να καθίσουν στο ίδιο τραπέζι και να συζητήσουν. Ο διάλογος σημαίνει επικοινωνία, σχέσεις και προσπάθεια κατανόησης της άλλης πλευράς. Η επίλυση τέτοιων ιστορικών ζητημάτων δεν γίνεται σε μία ημέρα ούτε σε έναν χρόνο. Μπορεί να απαιτήσει πολλά χρόνια, αλλά χωρίς διάλογο είναι πολύ δύσκολο να υπάρξει ουσιαστική πρόοδος.

Ποιο είναι το βασικό σας μήνυμα;

Ότι η γνώση, η εκπαίδευση και ο διάλογος αποτελούν τον δρόμο προς τα εμπρός. Μαθαίνοντας από την ιστορία και συζητώντας με σεβασμό, μπορούμε να ενισχύσουμε την κατανόηση μεταξύ των λαών και να συμβάλουμε στη συμφιλίωση και την ειρηνική συνύπαρξη.



Συντακτική ομάδα 

Δεν τους ήθελαν στη Σουηδία – Έγιναν διάσημοι στην κυπριακή τηλεόραση

Τον Φεβρουάριο του 1990, η Aftonbladet δημοσίευσε ένα ρεπορτάζ για το σουηδικό ροκ συγκρότημα It's Alive, το οποίο άφησε τη Στοκχόλμη και ταξίδεψε στην Κύπρο για να εμφανίζεται σε νυχτερινά κέντρα της Λάρνακας. Αυτό που αρχικά προοριζόταν ως μια προσωρινή επαγγελματική ευκαιρία εξελίχθηκε γρήγορα σε μια απρόσμενη επιτυχία. Το συγκρότημα τράβηξε την προσοχή της κυπριακής τηλεόρασης, γύρισε μουσικά βίντεο και απέκτησε έναν συνεχώς αυξανόμενο κύκλο θαυμαστών στο νησί.

Το ρεπορτάζ προσφέρει παράλληλα μια ενδιαφέρουσα εικόνα της νυχτερινής ζωής και της μουσικής σκηνής της Κύπρου στις αρχές της δεκαετίας του 1990, δείχνοντας πώς Σουηδοί μουσικοί μπορούσαν να βρουν νέες ευκαιρίες και αναγνώριση εκτός Σουηδίας, σε μια εποχή που οι δισκογραφικές εταιρείες της πατρίδας τους δεν έδειχναν ενδιαφέρον για τη μουσική τους.

Τι πρέπει να κάνει ένα ταλαντούχο ροκ συγκρότημα όταν καμία δισκογραφική εταιρεία δεν τολμά να επενδύσει σε έναν δίσκο;

Το συγκρότημα It's Alive από τη Στοκχόλμη μάζεψε τα πράγματά του και ταξίδεψε στην Κύπρο για ένα «προπονητικό καμπ».

– και κατέληξε να γίνει αστέρι της κυπριακής τηλεόρασης...

Το It's Alive είναι σχεδόν το πρώτο πράγμα που ακούμε όταν προσγειωνόμαστε στην Κύπρο. Μας οδηγούν στο Kethera, ένα νυχτερινό κέντρο στη Λάρνακα.

Στο Kethera συγκεντρώνονται όλοι οι φίλοι της ροκ μουσικής στο νησί. Εκεί απολαμβάνουν έξι Σουηδούς μουσικούς που παίζουν δυναμική funk-rock και power-pop, με την οποία οι έφηβοι χορεύουν ομαδικά.

— Παίζουμε κυρίως διασκευές εδώ, λέει σχεδόν απολογητικά ο 18χρονος τραγουδιστής Martin Sandberg.

Φαγητό και στέγη

Το συγκρότημα έχει συμβόλαιο έξι μηνών με το Kethera και εμφανίζεται πέντε βράδια την εβδομάδα. Διαθέτουν δύο διαμερίσματα και ένα αυτοκίνητο, ενώ αμείβονται αρκετά ώστε να καλύπτουν τα έξοδα διατροφής, μετακινήσεων, ασφάλισης και ψυχαγωγίας.

Όμως η πραγματική δουλειά γίνεται τις ημέρες. Τότε οι έξι μουσικοί συζητούν νέες ιδέες, είτε κατά τη διάρκεια του τζόγκινγκ είτε στο γυμναστήριο. Στη συνέχεια πηγαίνουν στο νυχτερινό κέντρο για πρόβες και σύνθεση δικών τους τραγουδιών.

Στα μέσα Σεπτεμβρίου άφησαν πίσω τους τη Σουηδία και τις δουλειές τους ως ταξιτζήδες, διανομείς και εφημεριδοπώλες. Γιατί όμως επέλεξαν την Κύπρο;

Η τηλεόραση επικοινώνησε μαζί τους

— Έχω έναν φίλο που εργάζεται ως ξεναγός. Έφερε εδώ μια από τις demo κασέτες μας για να μας βρει δουλειά για έναν μήνα, αλλά το κλαμπ μάς πρότεινε συμβόλαιο έξι μηνών, εξηγεί ο ντράμερ Anders Gustafsson.

Τα μέλη του συγκροτήματος δεν περίμεναν ιδιαίτερη προβολή. Ωστόσο, μόλις έναν μήνα αργότερα, τους προσέγγισε η τηλεόραση.

— Η ροκ μουσική είναι σχετικά νέα εδώ. Οι μουσικοί δυσκολεύονται με τις ροκ και ποπ αρμονίες. Δεν ξέρουν πώς να τις παίξουν και υπάρχουν ελάχιστα εγχώρια συγκροτήματα, λέει ο Per Ahlström.

Τελικός του Rock-SM

Η τηλεόραση γύρισε δύο μουσικά βίντεο του συγκροτήματος, τα οποία προβλήθηκαν αρκετές φορές σε δημοφιλείς σαββατιάτικες εκπομπές.

Δύο χρόνια νωρίτερα, το συγκρότημα είχε φτάσει στον τελικό του διαγωνισμού Rock-SM. Στη συνέχεια επένδυσε δικά του χρήματα για την κυκλοφορία ενός EP, χωρίς όμως να προσελκύσει το ενδιαφέρον κάποιας δισκογραφικής εταιρείας.

Από τότε εμφανιζόταν κυρίως σε νεανικά κέντρα, ντισκοτέκ και υπαίθρια φεστιβάλ.

— Δεν ακούγεται η μουσική μας σαν το Opa, ούτε τραγουδάμε στα σουηδικά. Σήμερα στη Σουηδία όλοι ενδιαφέρονται μόνο για τα εμπορικά charts και το Svensktoppen, λέει ο 23χρονος κιθαρίστας Per Aldeheim.

Ζηλότυποι άνδρες

Στην Κύπρο όμως τα αγγλικά τραγούδια τους γίνονται αποδεκτά. Το συγκρότημα έχει ήδη δεχθεί προτάσεις και από άλλα νυχτερινά κέντρα και ίσως παραμείνει στο νησί περισσότερο από όσο σχεδίαζε.

— Είναι δύσκολο να είσαι σουηδικό ροκ συγκρότημα στην Κύπρο. Τα κορίτσια ενδιαφέρονται για εμάς, αλλά δεν μπορούμε να είμαστε φίλοι μαζί τους όπως στη Σουηδία. Οι Κύπριοι άνδρες ζηλεύουν, λέει ο Martin Sandberg.

— Από αυτή την άποψη είμαστε σαν μια παρέα Τούρκων στο Tensta. Δεν θέλουμε να αλλάξουμε τον τρόπο ζωής μας μόνο και μόνο επειδή βρεθήκαμε εδώ, προσθέτει ο Per Aldeheim.

Ζητούν αυτόγραφα

Καθώς περπατάμε μαζί τους στους δρόμους της Λάρνακας, τέσσερα κορίτσια τους πλησιάζουν και ζητούν αυτόγραφα.

— Αυτό είναι ένα διάσημο ροκ συγκρότημα, λέει ένας νεαρός πατέρας στην οικογένειά του, δείχνοντας διακριτικά προς τους Σουηδούς μουσικούς.

Η οικογένεια κοιτάζει με περιέργεια τους νεαρούς με τα μοντέρνα σκισμένα τζιν και τα μακριά, καλοχτενισμένα μαλλιά.

Περπατούν με ήρεμα και αποφασιστικά βήματα, σε έναν κόσμο πολύ μακριά από τις σουηδικές δισκογραφικές εταιρείες που δεν πίστεψαν ποτέ σε αυτούς.

Carina Johansson
LARNACA



Συντακτική ομάδα 

onsdag 3 juni 2026

Σουηδία: Βρήκε θησαυρό της εποχής των Βίκινγκς και κέρδισε 4 εκατ. κορώνες

Ένας ιδιώτης βρήκε έναν μεγάλο ασημένιο θησαυρό από την πρώιμη μεσαιωνική περίοδο.

Ήταν πραγματικά μια απίστευτα τυχερή ανακάλυψη.

Τώρα θα λάβει τέσσερα εκατομμύρια σουηδικές κορώνες από το κράτος.

Η ανακάλυψη έγινε στην περιοχή της Στοκχόλμης τον Αύγουστο του περασμένου έτους και αποτελείται από περισσότερα από 24.000 ασημένια νομίσματα και 144 άλλα αντικείμενα, τα οποία είχαν τοποθετηθεί μέσα σε ένα χάλκινο καζάνι. Ο θησαυρός χρονολογείται από την εποχή των Βίκινγκ και την πρώιμη μεσαιωνική περίοδο και περιγράφεται ως ο μεγαλύτερος νομισματικός θησαυρός που έχει βρεθεί ποτέ στη Σουηδία.

Όταν έγινε η ανακάλυψη, ο ευρών ενημέρωσε τη Νομαρχία (Länsstyrelsen), όπως προβλέπει ο νόμος. Τώρα η Riksantikvarieämbetet αποφάσισε να εξαγοράσει τον θησαυρό, καταβάλλοντας αποζημίωση ύψους τεσσάρων εκατομμυρίων κορωνών.

«Η αποζημίωση για την εξαγορά πρέπει να είναι δίκαιη. Δεν πρέπει να αδικεί τον ευρώντα, αλλά ούτε να είναι τόσο υψηλή ώστε να ενθαρρύνει τη λαθρανασκαφή και τη λεηλασία αρχαιολογικών θησαυρών», δήλωσε ο υπεύθυνος αρχαιοτήτων Magnus Larsson σε σχετική ανακοίνωση.

Συντακτική ομάδα 

Ingen ville ha dem i Sverige – på Cypern blev de TV-kändisar-"Det där är ett berömt rockband"

I februari 1990 publicerade Aftonbladet ett reportage om det svenska rockbandet It's Alive, som lämnade Stockholm och reste till Cypern för att spela på nattklubbar i Larnaca. Det som från början var tänkt som ett tillfälligt arbete utvecklades snabbt till en oväntad framgång. Bandet blev uppmärksammat av cypriotisk television, spelade in musikvideor och fick en växande skara fans på ön. Reportaget ger samtidigt en intressant bild av Cyperns nöjesliv i början av 1990-talet och hur svenska musiker kunde hitta nya möjligheter utanför Sveriges gränser när skivbolagen hemma inte visade något intresse.

Aftonbladet 1990-02-09

Vad ska ett begåvat rockband ta sig till när inget skivbolag vågar satsa på en platta?

Stockholmsbandet "It's alive" packade och åkte till Cypern på "träningsläger".

– och blev stjärnor i cypriotisk TV...

"It's alive" är nästan det första vi hör talas om när vi landar på Cypern. Vi blir visade till Kethera, en nattklubb i staden Larnaca.

Det är på Kethera som örepublikens alla rockfans samlas. Där får de vad de tål av sex stockholmare, ett kraftigt funk-rockljud, power-pop som tonåringarna dansar till i stora grupper.

– Vi spelar mest coverlåtar här, säger sångaren Martin Sandberg, 18, nästan urskuldande.

Mat och husrum

"It's alive" har ett sex månader långt kontrakt på Kethera, med spelningar fem nätter i veckan. De har tillgång till två lägenheter och en bil, de får tillräckligt med pengar till mat, resor, försäkringar och nöjen.

Men det är på dagarna det verkligen gäller. Då kläcker de sex killarna idéer, under en joggingtur eller i gymet. Sedan åker de till nattklubben för att repa och sätta ihop egna låtar.

Det var i mitten av september som killarna lämnade Sverige och jobben som taxichaufför, bilbud, tidningsutbärare med mera. Men varför reste de just till Cypern?

TV hörde av sig

– Jag har en kompis som är reseledare. Han tog med sig en av våra demotejper hit för att försöka fixa en månads jobb, och så ville den här klubben ha oss i ett halvår, berättar trummisen Anders Gustafsson.

Killarna hade inte räknat med någon speciell uppmärksamhet. Men redan efter någon månad hörde TV av sig.

– Rock är ganska nytt här. Musikerna har svårt för rock- och popharmonierna. De vet inte hur man gör och det finns knappt några inhemska band, säger Per Ahlström.

Final i Rock-SM

TV spelade in två rockvideor, och de har visats flera gånger i populära lördagsprogram i TV.

För två år sedan gick bandet till final i Rock-SM. Sedan satsade de egna pengar på en EP, men fick inga napp från något skivbolag. Sedan dess har de mest spelat på ungdomsgårdar, diskotek och utomhusfestivaler.

– Vi låter ju inte som Opa precis, och så sjunger vi på engelska. Nu är det bara Listan och Svensktoppen som gäller, säger gitarristen Per Aldeheim, 23.

Svartsjuka killar

Men på Cypern duger engelskan bra. Nu har bandet fått anbud från fler nattklubbar, och kanske stannar bandet ett tag till.

– Men det är svårt att vara svenskt rockband här på Cypern. Tjejerna är intresserade, men det går inte att vara kompis med dem som vi är vana vid hemifrån. Då blir de cypriotiska killarna svartsjuka på oss. Och på pubarna fattar de inte våra skämt, och vårt sätt att vara, säger Martin Sandberg.

– På så sätt är vi precis som ett gäng turkar i Tensta. Vi vill inte ändra på vårt sätt bara för att vi kommit hit, säger Per Aldeheim.

Ber om autografer

När vi följer killarna på promenad genom Larnaca kommer fyra tjejer fram och ber om autografer.

– Det där är ett berömt rockband, säger en ung pappa till sin familj, och pekar diskret åt de svenska killarnas håll.

Familjen tittar nyfiket efter ett gäng killar med moderiktiga glipor i jeansen och långa fönade hårmanar.

De går med lugna, bestämda kliv, i en värld fjärran från oförstående svenska skivbolag.

Carina Johansson
LARNACA


Ypervorioi 

Η ΕΕ ζητά από τη Σουηδία και την Δανία να καταργήσουν τους εσωτερικούς συνοριακούς ελέγχους

Ήρθε η ώρα να καταργηθούν οι εσωτερικοί συνοριακοί έλεγχοι. Αυτή την προτροπή απευθύνει η Ευρωπαϊκή Επιτροπή προς τη Σουηδία, τη Δανία, τη Γαλλία, τη Γερμανία, την Αυστρία, την Ιταλία, την Ολλανδία, τη Σλοβενία και τη Νορβηγία.

Σε ανακοίνωσή του, ο Επίτροπος Εσωτερικών Υποθέσεων της ΕΕ, Magnus Brunner, αναφέρει ότι οι προσωρινοί εσωτερικοί συνοριακοί έλεγχοι θα πρέπει να καταργηθούν σταδιακά:

«Εφαρμόζουμε το πιο σύγχρονο σύστημα διαχείρισης συνόρων στον κόσμο. Με αυτές τις προϋποθέσεις σε ισχύ, τα κράτη-μέλη μπορούν να αρχίσουν να καταργούν σταδιακά τους ελέγχους στα εσωτερικά τους σύνορα».

Στην ανακοίνωση επισημαίνονται δύο βασικοί λόγοι που οδηγούν στην απαίτηση για κατάργηση των εσωτερικών συνοριακών ελέγχων:

  1. Η εφαρμογή του νέου Συμφώνου για τη Μετανάστευση και το Άσυλο θα ενισχύσει τις προϋποθέσεις για τη σταδιακή κατάργηση των εσωτερικών ελέγχων. Το Σύμφωνο ενδυναμώνει τη διαχείριση των εξωτερικών συνόρων της ΕΕ και παρέχει στα κράτη-μέλη πιο αποτελεσματικά εργαλεία για την αντιμετώπιση των παράτυπων μετακινήσεων εντός της ζώνης Σένγκεν.

  2. Το Σύστημα Εισόδου-Εξόδου (Entry-Exit System – EES), το οποίο εφαρμόζεται πλήρως από τον Απρίλιο του τρέχοντος έτους, καθώς και το μελλοντικό Ευρωπαϊκό Σύστημα Πληροφοριών και Άδειας Ταξιδίου (ETIAS), θα προσφέρουν καλύτερη εικόνα των μετακινήσεων στα εξωτερικά σύνορα της ΕΕ. Έτσι θα βελτιωθεί ο έλεγχος σχετικά με το ποιος εισέρχεται και εξέρχεται από την Ένωση, καθώς και πότε και από ποιο σημείο πραγματοποιούνται οι διελεύσεις των συνόρων.

Συντακτική ομάδα 

«Οι Σουηδέζες έρχονται και μας παίρνουν τα αγόρια» – Η μαρτυρία 18χρονης Κύπριας το 1987

Στις 3 Ιουνίου 1987, η σουηδική εφημερίδα Expressen δημοσίευσε ένα ρεπορτάζ από τη Λεμεσό που αποτυπώνει τις κοινωνικές αντιλήψεις και τις παραδόσεις της εποχής στην Κύπρο. Μέσα από τη μαρτυρία της 18χρονης Άννας Χαραλάμπους, το άρθρο αναδεικνύει τις διαφορετικές προσδοκίες που υπήρχαν για άνδρες και γυναίκες στις σχέσεις, καθώς και τις εντυπώσεις που είχαν ορισμένες νεαρές Κύπριες για τις Σουηδές τουρίστριες που επισκέπτονταν το νησί. Το δημοσίευμα αποτελεί ένα ενδιαφέρον στιγμιότυπο της κυπριακής κοινωνίας και του τουριστικού κλίματος της δεκαετίας του 1980.

Expressen 1987-06-03-Anna 18- "Μας περνουν τα αγόρια μας"

ΛΕΜΕΣΟΣ/ΚΥΠΡΟΣ (Expressen). Το καλοκαίρι εκείνο ο κόσμος κατέρρευσε για την 18χρονη Άννα Χαραλάμπους από την Κύπρο.

Ο φίλος της, ο 20χρονος Πανίκος, πήγε στο κρεβάτι με μια 19χρονη Σουηδέζα.

«Μακάρι να ήμουν από άλλη χώρα – τότε θα μπορούσα κι εγώ να κοιμάμαι με το αγόρι μου», λέει η Άννα.

Η Άννα Χαραλάμπους είναι ένα συνηθισμένο Κυπριόπουλο που ντύνεται όπως οι Σουηδέζες κοπέλες. Εκεί όμως τελειώνουν οι ομοιότητες.

Η Άννα ζει μια πολύ παραδοσιακή ζωή, στενά δεμένη με την οικογένεια. Δεν της επιτρέπεται να βγει ούτε ένα βήμα έξω από το σπίτι χωρίς να συνοδεύεται από κάποιον από τους αδελφούς της.

Ποτέ μόνη

Κάθε Σάββατο της επιτρέπεται να πηγαίνει με τις φίλες της σε καφετέρια, αλλά μόνο υπό την επιτήρηση μιας ολόκληρης παρέας αγοριών.

Μόνο μία ή δύο φορές τον μήνα μπορεί να πάει σε ντισκοτέκ. Αλλά και τότε επιτρέπεται να χορεύει μόνο με κάποιον από την παρέα και ποτέ να μιλά με έναν άγνωστο.

Παρ’ όλα αυτά, η Άννα κατάφερε να αρραβωνιαστεί τον 20χρονο Πανίκο.

«Είμαστε μαζί τρία χρόνια», λέει η Άννα. «Ποτέ δεν μένουμε μόνοι όταν συναντιόμαστε. Και το σεξ μεταξύ μας αποκλείεται εντελώς».

«Ξέρω ότι ο Πανίκος περιμένει από μένα να είμαι παρθένα όταν παντρευτούμε».

Παρόλα αυτά, η Άννα γνωρίζει ότι η παράδοση δεν υποχρεώνει τον Πανίκο να της είναι πιστός. Μπορεί να πηγαίνει στο κρεβάτι με όσες κοπέλες θέλει και να παραμένει αποδεκτός από την οικογένειά του.

Το καλοκαίρι εκείνο ο Πανίκος διατηρούσε σχέση για αρκετές εβδομάδες με τη 19χρονη Μία από το Έρεμπρο της Σουηδίας.

«Όταν μου το είπε, στενοχωρήθηκα πολύ», λέει η Άννα.

«Οι Σουηδέζες που έρχονται εδώ μπορούν να κάνουν ό,τι θέλουν! Ο μόνος λόγος που έρχονται στην Κύπρο είναι για να κάνουν σεξ με τα αγόρια μας».

Απελπισμένες

Ο Πανίκος εξήγησε στην Άννα ότι η σχέση του με τη Μία ήταν καθαρά σεξουαλική.

Η Άννα δεν χώρισε τον Πανίκο. Όμως, παρότι προσπαθεί να τον καταλάβει, η ίδια και οι φίλες της αρχίζουν να απελπίζονται.

«Τα αγόρια εδώ μιλούν συνέχεια για τις ξανθιές και για όλα όσα μπορούν να κάνουν μαζί τους. Παρ’ όλα αυτά, θέλουν μια κοπέλα με την ίδια καταγωγή και τις ίδιες παραδόσεις, ώστε να μην χρειάζεται να αλλάξουν οι ίδιοι».

Λεζάντα φωτογραφίας:
«Έχω κουραστεί να έρχονται οι Σουηδέζες εδώ και να μας παίρνουν τα αγόρια», λέει η 18χρονη Άννα Χαραλάμπους.


Συντακτική ομάδα 

tisdag 2 juni 2026

Κυπριακές ομάδες ενδιαφέρονται για τον αμυντικό της Malmö Γενς Στρίγκερ Λάρσεν

Η Μάλμε FF εξετάζει αλλαγές στο ρόστερ της ενόψει της καλοκαιρινής μεταγραφικής περιόδου.

Σύμφωνα με πληροφορίες της Sportbladet, αρκετοί ποδοσφαιριστές αναμένεται να αποχωρήσουν από τον σύλλογο, μεταξύ αυτών και ο Δανός αμυντικός Jens Stryger Larsen.

Σύμφωνα με τις ίδιες πληροφορίες, ο 35χρονος Στρίγκερ Λάρσεν βρίσκεται στη λίστα των παικτών που αναμένεται να αποχωρήσουν. Υπάρχει ενδιαφέρον για την απόκτησή του από συλλόγους στη Δανία, την Τουρκία και την Κύπρο. Εφόσον βρει μια πρόταση που τον ικανοποιεί, η Μάλμε δεν σκοπεύει να σταθεί εμπόδιο στη μεταγραφή του.

Ο Δανός εντάχθηκε στη Μάλμε τον Ιανουάριο του 2024 και το συμβόλαιό του ολοκληρώνεται μετά το τέλος της φετινής σεζόν. Με τη φανέλα της ομάδας κατέκτησε ένα πρωτάθλημα Σουηδίας και ένα Κύπελλο Σουηδίας.

Συντακτική ομάδα 

söndag 31 maj 2026

Ταινία για την γενοκτονία των Ασσυρίων προβάλλεται στη Σουηδία

Η ταινία «Son of Assyria» απεικονίζει την γενοκτονία των Ασσυρίων στην Τουρκία το 1843. Η ταινία προβλήθηκε το Σαββατοκύριακο στο Södertälje.

– Είναι σημαντικό να προβάλλεται η ταινία σε κάθε τόπο όπου ζουν Ασσύριοι, λέει ο σκηνοθέτης της ταινίας, Frank Gilbert.

Στα μέσα του 19ου αιώνα, οι Ασσύριοι της περιοχής Χακκάρι στην Τουρκία υπέστησαν διώξεις και μαζικές σφαγές, γνωστές ως οι σφαγές του Μπαντρ Χαν (Badr Khan). Σύμφωνα με τον σκηνοθέτη, η ιστορία αυτή παραμένει σχετικά άγνωστη.

– Οι Ασσύριοι δεν έχουν πατρίδα, αλλά διατηρούμε ακόμη το όνομά μας και πρέπει να το προστατεύσουμε, μαζί με τον πολιτισμό μας, λέει.

Με στόχο τη διάδοση της ασσυριακής ιστορίας και κουλτούρας, δημιούργησε την ταινία «Son of Assyria». Η ταινία βασίζεται σε αφηγήσεις από βιβλίο που έγραψε ο εγγονός του Ασσύριου ηγέτη Malik Ismail. Στην ταινία, ο Malik Ismail παρουσιάζεται ως ο ήρωας της ιστορίας.

– Οι σφαγές και οι διώξεις δεν σταμάτησαν ποτέ, λέει η Helen Tchato, η οποία βοήθησε στη διοργάνωση της προβολής στο Södertälje.

Όπως εξηγεί, οι συνέπειες αυτών των γεγονότων είναι ένας λαός διασκορπισμένος σε πολλές χώρες.

– Είναι σημαντικό τα παιδιά μας να γνωρίζουν γιατί δεν έχουμε δική μας πατρίδα, τονίζει.

Προβολή στο Södertälje

Η Helen Tchato αναφέρει ότι υπάρχει ευγνωμοσύνη προς τις χώρες που υποδέχθηκαν Ασσύριους πρόσφυγες, προσφέροντάς τους ασφάλεια και ελπίδα για το μέλλον.

– Η ελπίδα μας είναι τα παιδιά που γεννήθηκαν και μεγάλωσαν εδώ να συνεχίσουν τον αγώνα για τα δικαιώματά μας στην πατρίδα μας, λέει.

Για να γνωρίσουν οι νεότερες γενιές την ιστορία τους, η ταινία «Son of Assyria» προβάλλεται σε περιοχές όπου ζουν πολλοί άνθρωποι ασσυριακής ή συριακής καταγωγής.

– Είναι σημαντικό να διατηρήσουμε ζωντανή τη μνήμη και να τη μεταδώσουμε στις επόμενες γενιές, καταλήγει η Helen Tchato.

Αναδημοσίευση σε Κυπριακό ΜΜΕ 

Συντακτική ομάδα 

«Τα μετρητά είναι δικαίωμα» – Νέος νόμος στη Σουηδία από την 1η Ιουλίου

Η Βουλή της Σουηδίας ενέκρινε τον νέο νόμο για τα μετρητά. Από την 1η Ιουλίου 2026, τα καταστήματα τροφίμων και τα φαρμακεία θα είναι υποχρεωμένα να δέχονται πληρωμές με μετρητά. Ωστόσο, το κίνημα Kontantupproret («Η Εξέγερση των Μετρητών») θεωρεί τον νόμο μόνο ως ένα πρώτο βήμα και ζητά πολύ ευρύτερη εφαρμογή.

Η απόφαση ελήφθη καθώς τα μετρητά γίνονται ολοένα και λιγότερο αποδεκτά στη Σουηδία, γεγονός που δημιουργεί προβλήματα σε ανθρώπους που δεν χρησιμοποιούν ψηφιακά μέσα πληρωμής. Παράλληλα, η επιδείνωση της διεθνούς κατάστασης ασφαλείας έχει αναδείξει τη σημασία των μετρητών για την εθνική ετοιμότητα και ανθεκτικότητα.

«Έχουν γίνει πολλές έρευνες και μελέτες όλα αυτά τα χρόνια και τώρα επιτέλους η Βουλή ψήφισε έναν νόμο. Απέχει πολύ από το να είναι τέλειος, αλλά είναι ένα βήμα προς τη σωστή κατεύθυνση», δήλωσε ο πρόεδρος του Kontantupproret, Björn Eriksson.

Κατά τη συζήτηση στη Βουλή, η Επιτροπή Οικονομικών αποφάσισε ομόφωνα ότι ο νόμος πρέπει να επεκταθεί. Με σχετική σύσταση προς την κυβέρνηση ζητείται να παρουσιαστεί νέα πρόταση που θα περιλαμβάνει και δημόσιες υπηρεσίες, όπως πληρωμές υγειονομικής περίθαλψης, τεχνικούς ελέγχους οχημάτων και αιτήσεις διαβατηρίων.

Το Kontantupproret ζητά ακόμη μεγαλύτερη διεύρυνση, ώστε να καλύπτονται επίσης τα καταστήματα ένδυσης, τα πρατήρια καυσίμων και οι δημόσιες συγκοινωνίες.

«Ο περιορισμός του νόμου είναι υπερβολικά στενός. Οι άνθρωποι πρέπει να μπορούν να συμμετέχουν στην κοινωνία χωρίς να εξαναγκάζονται να χρησιμοποιούν ψηφιακά μέσα πληρωμής», τόνισε ο Eriksson.

Ο ίδιος άσκησε κριτική και στις μεγάλες τράπεζες της Σουηδίας, αναφερόμενος ιδιαίτερα στις δηλώσεις της εταιρείας Bankomat AB, η οποία υποστήριξε ότι δεν υπάρχει ανάγκη βελτίωσης των υπηρεσιών της, παρά το γεγονός ότι ο νέος νόμος προβλέπει πως οι τράπεζες πρέπει να συμβάλλουν στη διατήρηση και στήριξη του συστήματος μετρητών.

Παράλληλα, σε επίπεδο Ευρωπαϊκής Ένωσης βρίσκεται σε εξέλιξη νομοθετική διαδικασία που προβλέπει ότι τα χαρτονομίσματα και κέρματα του ευρώ θα πρέπει να γίνονται πάντοτε αποδεκτά ως μέσο πληρωμής. Μια τέτοια εξέλιξη θα μπορούσε στο μέλλον να επηρεάσει και τη Σουηδία.

«Οι μεγάλες σουηδικές τράπεζες εργάστηκαν σκληρά για να καταργήσουν τα μετρητά, αλλά δεν μπορούν να αγνοήσουν τη βούληση των πολιτών σε ολόκληρη την Ευρώπη», κατέληξε ο Björn Eriksson.

Συντακτική ομάδα 

Η Κύπρος μέσα από τα μάτια των Σουηδών το 1983: Τουρισμός, φιλοξενία και η μαρτυρία μέλους της οικογένειας Λόρδου

Η αφήγηση της Aftonbladet το 1983 αποτυπώνει μια Κύπρο που προσπαθούσε ακόμη να επουλώσει τις πληγές της τουρκικής εισβολής του 1974, αλλά ταυτόχρονα προβαλλόταν στη Σουηδία ως ένας τόπος φιλοξενίας, ιστορίας και ανθρώπινης ζεστασιάς, πέρα από τον ήλιο και τις παραλίες.

Κύπρος – πολύ περισσότερα από καλό φαγητό, ήλιο και θάλασσα
(Aftonbladet, 13 Μαΐου 1983)

Η Κύπρος – ή Κύπρος (Kypros), όπως ονομάζεται επίσης από τη θεά Αφροδίτη που, σύμφωνα με τον μύθο, αναδύθηκε από τα κύματα κοντά στην Πάφο – είναι ένας από τους πιο δημοφιλείς προορισμούς διακοπών για τους Σουηδούς.

Όμως το νησί έχει να προσφέρει πολύ περισσότερα από καλό φαγητό, ήλιο και θάλασσα.

Η ιστορία χιλιάδων ετών έχει αφήσει πίσω της ναούς, μοναστήρια και μουσεία.

Στην Κύπρο, όμως, υπάρχει επίσης μια ευγένεια και μια φιλοξενία που λείπει από πολλές άλλες τουριστικές χώρες.

Αν ταξιδέψεις στην Κύπρο – και φέτος θα το κάνουν περισσότεροι από 50.000 Σουηδοί – θα ανακαλύψεις ότι αυτό το νησί είναι από τα καλύτερα που υπάρχουν στον τουρισμό.

Πιο φιλικό και πιο ήρεμο, αλλά με αρκετή νυχτερινή ζωή στη Λεμεσό για όσους την αναζητούν.

Ρώτησα τον Άνδρο, στο «The Lamb and the Bull» («Το Αρνί και ο Ταύρος»), μία από τις ιδιαίτερες «αγγλικές» παμπ της Λάρνακας (στο νησί βρίσκονται περίπου 20.000 Βρετανοί στρατιώτες), γιατί οι Κύπριοι είναι τόσο φιλόξενοι.

«Επειδή μάθαμε να ζούμε με ξένους λαούς», απάντησε.

«Μας κατέλαβαν Πέρσες, Ρωμαίοι, Βενετοί, Τούρκοι και Άγγλοι και μάθαμε ότι μπορεί κανείς να κερδίσει κάτι από τους επισκέπτες του.»

Σήμερα η νεαρή, μόλις 23 ετών τότε, Κυπριακή Δημοκρατία κερδίζει πολλά από τον τουρισμό. Βορειοευρωπαίοι επισκέπτονται το μικρό αυτό νησί της ανατολικής Μεσογείου περισσότερο από ποτέ.

Η Κύπρος, λόγω της γεωγραφικής της θέσης, ανήκει στην Ασία. Οι Κύπριοι όμως αισθάνονται Ευρωπαίοι.

Δυτικότροπη κοινωνία

Παρόλο που ο αραβικός κόσμος βρίσκεται μόλις μισή ώρα πτήσης μακριά, η Κύπρος φαίνεται πιο δυτική ακόμη και από την Ελλάδα.

Ίσως επειδή τόσοι πολλοί μιλούν αγγλικά.

Ίσως όμως να υπάρχει και κάτι άλλο, πιο δύσκολο να περιγραφεί. Η ζωή στους δρόμους δεν είναι τόσο χαοτική και οι πωλητές δεν είναι τόσο πιεστικοί όσο στην Αθήνα ή τη Βηρυτό.

Και βέβαια το νησί είναι μικρό.

Αν βρεθείς στο ξενοδοχείο Lordos Beach, έξω από τη Λάρνακα – όπου η άμμος δεν είναι τόσο καλή όσο της Λεμεσού – αξίζει να επισκεφθείς τον πωλητή εφημερίδων δίπλα στην είσοδο.

Ο κύριος Στυλιανού είναι ένας ηλικιωμένος, αδύνατος άνδρας που πουλά σουηδικές εφημερίδες, αμερικανικά τσιγάρα και μπάλες θαλάσσης. Και μπορεί να σου μιλήσει για την Κύπρο.

«Εγώ ανήκω στην οικογένεια Λόρδου, που κατέχει αυτό το ξενοδοχείο. Παλαιότερα είχαμε αρκετά ξενοδοχεία στην Αμμόχωστο. Ύστερα, πριν από εννέα χρόνια, ήρθαν οι Τούρκοι. Είχαμε μόνο λίγες ώρες για να πάρουμε τα απολύτως απαραίτητα και να φύγουμε.»

«Τώρα εγώ και η σύζυγός μου έχουμε αυτό το μικρό κατάστημα. Με δυσκολία τα βγάζουμε πέρα, αλλά είμαστε ευγνώμονες που σωθήκαμε ζωντανοί από τον πόλεμο μαζί με τους δύο γιους μας.»

Στην τραπεζαρία ανέφερα σε έναν σερβιτόρο ότι ο κύριος Στυλιανού είναι συγγενής της οικογένειας Λόρδου.

«Κι εγώ το ίδιο», απάντησε ο σερβιτόρος. «Οι Λόρδου είναι μεγάλη οικογένεια.»

Μεγάλη οικογένεια

Μερικές φορές έχει κανείς την αίσθηση ότι όλοι στην Κύπρο είναι συγγενείς μεταξύ τους ή τουλάχιστον γνωρίζονται.

Άλλωστε η Κύπρος δεν είναι μεγάλη. Τότε είχε περίπου 600.000 κατοίκους. Οι τέσσερις στους πέντε ήταν Ελληνοκύπριοι, ενώ οι υπόλοιποι ήταν Τουρκοκύπριοι και Αρμένιοι.

Ένα ηλιόλουστο απόγευμα – η Κύπρος απολαμβάνει περίπου 335 ημέρες ηλιοφάνειας τον χρόνο – καθόμουν έξω από το ξενοδοχείο διαβάζοντας το βιβλίο «Πικρολέμονα» του Άγγλου συγγραφέα Lawrence Durrell.

Στο βιβλίο του περιγράφει πώς έφθασε από τον Πειραιά στην Κερύνεια τη δεκαετία του 1950 και πώς αγόρασε ένα παλιό σπίτι στο χωριό Bellapais, στη βόρεια πλευρά του νησιού.

Thomas Walter 

Aftonbladet 1983-05-13

Συντακτική ομάδα 

Nio år efter invasionen – Aftonbladets reportage från Cypern 1983

Aftonbladet publicerade den 13 maj 1983 ett reportage om Cypern som visar hur ön beskrevs för svenska läsare under 1980-talet. Artikeln handlar inte bara om sol och bad, utan även om människorna, historien och vardagen på ön, mindre än ett decennium efter den Turkiska invasionen. 

Aftonbladet 1983- 05-13 - Cypern – mycket mer än god mat, sol och bad

Cypern – eller Kypros som gudinnan Afrodite, uppstigen ur vågorna vid Paphos, också kallas – är ett av svenskarnas mest populära badresmål.

Men ön har mycket mer att ge än bara god mat, sol och bad.

Den mångtusenåriga historien har lämnat efter sig tempel, kloster och museer.

Men på Cypern finns också en vänlighet och en gästfrihet som man saknar i många andra turistländer.

Åker du till Cypern – och det gör mer än 50 000 svenskar i år – så kommer du att upptäcka att den här ön är något av det finaste som finns vad gäller turism.

Vänligare och lite lugnare men med en hel del helligång i Limassol för den som önskar.

Jag frågade Andros på The Lamb and the Bull (Lammet och tjuren), en av Larnacas originella ”engelska” pubar (det finns 20 000 brittiska soldater på ön) varför cyprioterna är så gästvänliga?

– Det beror på att vi lärt oss att umgås med främmande folk. Vi har varit ockuperade av perser, romare, venetianare, turkar och engelsmän och lärt oss att man kan tjäna en slant på att hyresgästerna.

Nu tjänar den unga (23 år) cypriotiska republiken en hel del på turisterna. Nordeuropéer kommer som aldrig förr till den här lilla ön (tre gånger så stor som Gotland) i östra Medelhavet.

Cypern hör genom sitt östliga läge till Asien. Men cyprioterna känner sig som européer.

Västerländsk

Trots att det bara är en halvtimmes flygresa till arabvärlden, så verkar Cypern mer västerländskt än till och med Grekland.

Kanske beror det på att så många talar engelska.

Men det är något annat, mer obestämt också. Gatulivet är inte lika stökigt, försäljarna inte lika påträngande som i Aten eller Beirut.

Och så är ön liten som sagt.

Hamnar du på hotell Lordos Beach i utkanten av Larnaca – stranden här är inte lika fin som i Limassol, siktat vetemjöl i stället för potatismjöl – så titta in till tidningsförsäljaren alldeles vid hotellets ingång.

Morgontidningar

Mister Stylianou är en äldre, magerlagd herre, som säljer svenska morgontidningar, amerikanska cigaretter och badbollar. Och han kan berätta om Cypern.

– Vi, jag tillhör familjen Lordos, som äger det här hotellet, hade tidigare flera hotell i Famagusta. Så för nio år sedan kom turkarna. Vi hade bara några timmar på oss att plocka ihop det nödvändigaste och fly.

– Nu har jag och min fru den här lilla butiken. Vi klarar oss knappt, men vi är tacksamma för att vi och våra två söner klarade oss levande från kriget.

I matsalen säger jag till en kypare att mister Stylianou är släkt med familjen Lordos.

– Det är det jag också, säger kyparen. Lordos är en stor familj.

Stor släkt

Ibland får man känslan av att alla på ön är släkt med varann eller åtminstone känner varann.

Men så är Cypern inte heller stort, cirka 600 000 invånare och fyra av fem är grekcyprioter, övriga turkar och armenier.

En solig (335 av årets dagar är soliga på Cypern) eftermiddag satt jag utanför hotellet och läste den engelske författaren Lawrence Durrells kärleksfulla bok om Cypern, ”Bittera citroner”.

I boken berättar Durrell om hur han kom till hamnstaden Kyrenia (nu i turkzonen) från Pireus med båt på 50-talet och hur han kom över ett gammalt hus i byn Bellapais på nordsidan av ön.

Äldre man

Plötsligt avbryts läsandet av att en äldre man kommer fram och säger:

– Jag ser att ni läser en bok av herr Durrell. En gång lagade jag hans hus. Det var taket som läckte. En mycket älskvärd man, herr Durrell.

Så är det på Cypern. Man är släkt med varandra och så lagar man varandras tak.

Thomas Waldén.


Ypervorioi

fredag 29 maj 2026

Η Ουκρανία αποκτά Gripen: Αγορά 20 μαχητικών και δωρεά 16 από τη Σουηδία

Η Ουκρανία αγοράζει 20 Gripen από τη Σουηδία – η Στοκχόλμη δωρίζει επιπλέον 16 μαχητικά αεροσκάφη

Την Πέμπτη έγινε γνωστό ότι η Ουκρανία θα αγοράσει 20 μαχητικά αεροσκάφη Saab JAS 39 Gripen E/F από τη Σουηδία. Μετά την ολοκλήρωση της συμφωνίας, η Σουηδία θα δωρίσει επίσης 16 μεταχειρισμένα μαχητικά Saab JAS 39 Gripen C/D στην Ουκρανία.

Η συμφωνία θεωρείται μόνο το πρώτο βήμα, καθώς η Ουκρανία έχει εκφράσει ενδιαφέρον να αποκτήσει έως και 150 μαχητικά αεροσκάφη Gripen στο μέλλον.

Το απόγευμα της Πέμπτης ο Σουηδός πρωθυπουργός Ulf Kristersson παραχώρησε κοινή συνέντευξη Τύπου με τον πρόεδρο της Ουκρανίας Volodymyr Zelenskyy, όπου ανακοινώθηκε η συμφωνία.

«Οι διαπραγματεύσεις για τις λεπτομέρειες και οι απαραίτητες προετοιμασίες βρίσκονται σε εξέλιξη. Στόχος μας είναι να υπογραφεί σύντομα συμφωνία ώστε οι παραδόσεις να ξεκινήσουν από το 2030», δήλωσε ο Κρίστερσον.

Δωρεά 16 μεταχειρισμένων αεροσκαφών

Μετά την αγορά των νέων αεροσκαφών, η Σουηδία θα παραχωρήσει 16 Gripen C/D στην Ουκρανία. Ο Σουηδός πρωθυπουργός διευκρίνισε ότι τα αεροσκάφη που θα δοθούν θα αντικατασταθούν από νέα για τις ανάγκες της σουηδικής πολεμικής αεροπορίας.

Ο Ζελένσκι ευχαρίστησε τη Σουηδία

Ο Ουκρανός πρόεδρος ευχαρίστησε τη Σουηδία για τη στήριξη και ανέφερε ότι τα πρώτα αεροσκάφη ενδέχεται να παραδοθούν ήδη τον Δεκέμβριο ή τον Ιανουάριο.

Σύμφωνα με τον Ζελένσκι, τα όπλα που μπορούν να φέρουν τα Gripen, με εμβέλεια έως και 200 χιλιόμετρα, θα βοηθήσουν την Ουκρανία να αντιμετωπίσει τα ρωσικά αεροσκάφη, τα οποία συχνά εκτοξεύουν πυραύλους και βόμβες από βαθιά μέσα στον ρωσικό εναέριο χώρο.

«Ελπίζουμε να απωθήσουμε τα ρωσικά αεροσκάφη ώστε να μην μπορούν να εξαπολύουν τόσες πολλές αεροπορικές επιθέσεις», δήλωσε ο Ζελένσκι, προσθέτοντας χαμογελώντας: «Υπάρχουν και άλλα πράγματα που δεν μπορώ να αποκαλύψω δημόσια».

Αντίδραση της Ρωσίας

Το ρωσικό υπουργείο Εξωτερικών αντέδρασε άμεσα στη συμφωνία, δηλώνοντας ότι η αγορά των Gripen θα επιβαρύνει περαιτέρω τις ήδη τεταμένες σχέσεις μεταξύ Σουηδίας και Ρωσίας.

Ωστόσο, σύμφωνα με τον αναλυτή ασφάλειας της σουηδικής τηλεόρασης SVT, η συμφωνία δεν αυξάνει σημαντικά τον κίνδυνο άμεσης ρωσικής στρατιωτικής επιθετικότητας κατά της Σουηδίας, καθώς η χώρα έχει ήδη υποστηρίξει την Ουκρανία με προηγμένα οπλικά συστήματα. Εκτίμησε όμως ότι υπάρχει πιθανότητα να αυξηθούν οι κίνδυνοι δολιοφθορών και υβριδικών ενεργειών σε σουηδικό έδαφος.

Συντακτική ομάδα 

torsdag 28 maj 2026

Σουηδία: Ανάκληση αδειών παραμονής σε βαρυποινίτες που κρύβονται και στην Τουρκία

 

Μεγάλης κλίμακας διακίνηση ναρκωτικών, οικονομικά εγκλήματα, λαθρεμπόριο όπλων και παραγγελίες δολοφονιών – έντεκα άτομα που ζουν στο εξωτερικό και θεωρούνται ύποπτα για σοβαρή εγκληματική δραστηριότητα στη Σουηδία χάνουν πλέον τις μόνιμες άδειες παραμονής τους.

«Ελπίζω να απογοητευτούν», δηλώνει ο Marcus Nilsson, επικεφαλής της μονάδας συνοριακής αστυνομίας της Εθνικής Επιχειρησιακής Διεύθυνσης (Noa).

Στις αρχές του έτους, η Εθνική Επιχειρησιακή Διεύθυνση της σουηδικής αστυνομίας πραγματοποίησε έλεγχο περίπου 150 υψηλής προτεραιότητας εγκληματιών που συνδέονται με οργανωμένα δίκτυα και βρίσκονται στο εξωτερικό.

Αυτό είχε ως αποτέλεσμα έντεκα άτομα να χάσουν πλέον τις μόνιμες άδειες παραμονής τους στη Σουηδία.

«Θέλουμε να μειώσουμε την επιρροή τους στη Σουηδία. Αυτή είναι μία από τις μεθόδους μας», λέει ο Marcus Nilsson.

Παραγγελίες δολοφονιών και διακίνηση ναρκωτικών

Τα άτομα αυτά πιστεύεται ότι βρίσκονται στο Ιράκ, τον Λίβανο, την Τουρκία, τα Ηνωμένα Αραβικά Εμιράτα, το Μαρόκο και την Ισπανία και φέρονται να εμπλέκονται σε σοβαρές εγκληματικές δραστηριότητες με σημαντικές επιπτώσεις στη Σουηδία.

Οι υποψίες αφορούν μεταξύ άλλων παραγγελίες δολοφονιών, διακίνηση ναρκωτικών μεγάλης κλίμακας και εκβιασμούς.

Η ανάκληση των αδειών παραμονής από τη Μεταναστευτική Υπηρεσία σημαίνει ότι τα άτομα αυτά αποκλείονται από τα σουηδικά συστήματα κοινωνικής πρόνοιας, δεν μπορούν να ιδρύσουν ή να διαχειριστούν επιχειρήσεις στη Σουηδία και θα αντιμετωπίζουν μεγαλύτερες δυσκολίες στις μετακινήσεις τους εντός της Ευρωπαϊκής Ένωσης.

«Όλοι έχουμε οικογένειες. Αυτό σημαίνει ότι δεν θα μπορούν να συναντούν τα μέλη της οικογένειάς τους όπως σχεδίαζαν. Ίσως να έχουν επιχειρήσεις ή παροχές, όπως σύνταξη, στις οποίες πλέον δεν θα έχουν δικαίωμα. Η απόφαση αυτή δυσκολεύει τη ζωή τους με πολλούς τρόπους», αναφέρει ο Nilsson.

«Τώρα δεν μπορούν να επιστρέψουν»

Στην ερώτηση αν το μέτρο είναι αναποτελεσματικό, αφού ορισμένοι από αυτούς δεν επιθυμούν να επιστρέψουν στη Σουηδία και κρύβονται σε χώρες εκτός ΕΕ, ο Nilsson απαντά:

«Όχι. Κρύβονται επειδή τους αναζητούμε και επομένως δεν υπάρχει κανένας λόγος να διατηρούν μόνιμη άδεια παραμονής. Τώρα, ακόμη κι όταν σταματήσουμε να τους αναζητούμε, δεν θα μπορούν να επιστρέψουν.»

Και προσθέτει:

«Συνεχίζουμε φυσικά τις προσπάθειες να τους φέρουμε στη Σουηδία και να λογοδοτήσουν στη δικαιοσύνη. Όμως δεν πρέπει να έχουν τη δυνατότητα να επιστρέψουν στη χώρα από κάποια άλλη οδό.»

Συντακτική ομάδα 

”Vi lastade cypriotiska druvor till Sverige och drack sött vin” – minnen från Cypern 1965

 

Bengt Brunius är ledamot i Individ- och familjeomsorgsnämnden i Borås stad i Sverige och talar med Greek Radio and News in Florida om sin långvariga relation och kärlek till Cypern. Sedan sitt första besök på ön år 1965 har han återvänt många gånger och beskriver Cypern som en plats med lugn, vacker natur, god mat och gästvänliga människor. I intervjun berättar han om sina första minnen från Limassol och varför han fortfarande rekommenderar Cypern till svenska resenärer.

Kan du presentera dig själv och berätta om din relation till Cypern; 

Jag heter Bengt Brunius och jag reser ganska ofta till Cypern. Första gången jag kom till Cypern var 1965. Då var jag en ung pojke och arbetade på ett fartyg som anlände till Limassol.

Vad gjorde ni på Cypern då;

Vi lastade små gröna vindruvor som vi transporterade och sålde i Sverige. De var väldigt goda. Vi hade också ett kylrum på båten och eftersom jag arbetade nere i maskinrummet där det var mycket varmt brukade jag gå in i kylrummet och ta en klase vindruvor.

Minns du något särskilt från den tiden; 

Ja, jag minns att vi drack mycket sött vin som vi köpte på tavernorna. Det var något speciellt och väldigt annorlunda jämfört med det vi hade i Sverige.

Varför återvänder du så ofta till Cypern;

Jag tycker att Cypern är väldigt vackert. Det har ett bra klimat, god mat och lugn. Där kan jag verkligen koppla av. Jag läser, promenerar och njuter av naturen. Jag kommer definitivt att återvända igen.

Det har förekommit oroligheter i regionen den senaste tiden. Har du någonsin känt dig otrygg på Cypern;

Nej, inte alls. Jag har aldrig känt mig otrygg där.

Vad skulle du vilja se mer av på Cypern som turistdestination

Kanske fler utflykter bort från turistorterna. Jag skulle vilja lära känna bergen och landsbygden bättre, se hur vanliga människor lever, arbetar och försörjer sig. Det tycker jag är mycket intressant.

Hur brukar du tillbringa dina dagar på Cypern;

Jag äter frukost och middag på hotellet. Till lunch brukar det räcka med lite hårt bröd och kaffe. Sedan promenerar jag mycket och kopplar av.

Vad uppskattar du mest med den cypriotiska gästfriheten; 

På hotellet finns en äldre man i restaurangen som alltid kommer fram och hälsar på mig. Innan jag reser tillbaka till Sverige säger han alltid ”välkommen tillbaka”. Sådana saker betyder mycket och får en att känna sig som hemma.

Skulle du rekommendera andra svenskar att resa till Cypern;

Ja, absolut. Det är en vacker och trygg destination. Cypern har allt som behövs för att vara ett bra turistmål.

Ypervorioi

Και επίσημα στα γνώριμα του λημέρια ο Marcus Rohdén-"Εύκολη απόφαση"

Η IF Elfsborg ενισχύεται ενόψει της συνέχειας της σεζόν. Ο εμβληματικός μέσος Marcus Rohdén επέστρεψε και επίσημα στην ομάδα. Η ιστοσελίδα μας ειχε γράψει για την σίγουρη επιστροφή του στην Σουηδια πριν απο μερικές μέρες όπου και σήμερα έγινε και επίσημα γνωστό. 

– Είναι ένα τεράστιο συναίσθημα να είμαι ξανά πίσω, δήλωσε ο Rohdén.

Μετά από δέκα χρόνια στο εξωτερικό, ο πρώην διεθνής Σουηδός μέσος, 35 ετών, επιστρέφει πλέον στην IF Elfsborg — την ομάδα όπου αγωνίστηκε πρώτη φορά σε ηλικία μόλις 16 ετών.

Ο Rohdén υπέγραψε συμβόλαιο που θα τεθεί σε ισχύ από την 1η Ιουλίου και θα διαρκέσει μέχρι το τέλος της σεζόν του 2028, όπως ανακοίνωσε ο σύλλογος στην επίσημη ιστοσελίδα του.

– Ήταν μια αρκετά εύκολη απόφαση. Εγώ και η οικογένειά μου νιώσαμε ότι ήρθε η ώρα να επιστρέψουμε σπίτι και είμαι πολύ χαρούμενος που θα εκπροσωπήσω ξανά την Elfsborg. Είναι ένα σπουδαίο συναίσθημα να επιστρέφω, ανέφερε ο ίδιος.

Κατά την πρώτη του θητεία στην ομάδα, ο Rohdén κατέκτησε δύο τίτλους: το πρωτάθλημα Allsvenskan το 2012 και το Κύπελλο Σουηδίας το 2014, ενώ συνολικά πραγματοποίησε 167 συμμετοχές με τη φανέλα της ομάδας.

– Είμαστε χαρούμενοι που ο Marcus επέλεξε να επιστρέψει στην Elfsborg. Φέρνει μαζί του σημαντικές εμπειρίες και πολλές ποιοτικές παραστάσεις από τα χρόνια του στην Ευρώπη, δήλωσε ο προπονητής Björn Hamberg.

Ο Rohdén θα έχει δικαίωμα συμμετοχής από τις 7 Ιουλίου και έτσι το πρώτο πιθανό παιχνίδι του θα είναι εκτός έδρας απέναντι στην GAIS στις 12 Ιουλίου.

Συντακτική ομάδα 

onsdag 27 maj 2026

Μνήμες Σουηδού από την Κύπρο του 1965: «Μεταφέραμε νόστιμα σταφύλια στη Σουηδία και πίναμε γλυκό κρασί»


Ο Bengt Brunius είναι μέλος της Επιτροπής Ατομικής και Οικογενειακής Πρόνοιας του δήμου Μπορός στη Σουηδία και μιλά στο Greek Radio and news in Florida για τη μακροχρόνια σχέση και την αγάπη του για την Κύπρο. Από την πρώτη του επίσκεψη στο νησί το 1965 επιστρέφει συχνά και περιγράφει την Κύπρο ως έναν τόπο με ηρεμία, όμορφη φύση, καλό φαγητό και φιλόξενους ανθρώπους. Στη συνέντευξη μας μιλά για τις πρώτες του αναμνήσεις από τη Λεμεσό και γιατί συνεχίζει να προτείνει την Κύπρο στους Σουηδούς ταξιδιώτες.

Μπορείτε να συστηθείτε και να μας μιλήσετε για τη σχέση σας με την Κύπρο;

Ονομάζομαι Bengt Brunius και ταξιδεύω αρκετά συχνά στην Κύπρο. Η πρώτη φορά που ήρθα στην Κύπρο ήταν το 1965. Τότε ήμουν ένα νεαρό παιδί και εργαζόμουν σε πλοίο που έφτασε στη Λεμεσό.

Τι κάνατε τότε στην Κύπρο;

Φορτώναμε μικρά πράσινα σταφύλια τα οποία μεταφέραμε και πουλούσαμε στη Σουηδία. Ήταν πάρα πολύ νόστιμα. Είχαμε επίσης ψυκτικό θάλαμο στο πλοίο και επειδή εργαζόμουν στο μηχανοστάσιο όπου έκανε πολλή ζέστη, συνήθιζα να πηγαίνω μέσα στο ψυγείο και να παίρνω ένα τσαμπί σταφύλια.

Θυμάστε κάτι ιδιαίτερο από εκείνη την εποχή;

Ναι, θυμάμαι ότι πίναμε πολύ γλυκό κρασί που αγοράζαμε στις ταβέρνες. Ήταν κάτι ιδιαίτερο και πολύ διαφορετικό σε σχέση με ό,τι είχαμε στη Σουηδία.

Γιατί επιστρέφετε τόσο συχνά στην Κύπρο;

Πιστεύω ότι η Κύπρος είναι πανέμορφη. Έχει καλό κλίμα, καλό φαγητό και ηρεμία. Εκεί πραγματικά χαλαρώνω. Διαβάζω, περπατώ και απολαμβάνω τη φύση. Σίγουρα θα επιστρέψω ξανά.

Υπήρξαν αναταραχές στην περιοχή το τελευταίο διάστημα. Νιώσατε ποτέ ανασφάλεια στην Κύπρο;

Όχι, καθόλου. Δεν αισθάνθηκα ούτε στιγμή ανασφάλεια.

Τι θα θέλατε να δείτε περισσότερο στην Κύπρο ως τουριστικός προορισμός;

Ίσως περισσότερες εκδρομές μακριά από τα τουριστικά θέρετρα. Θα ήθελα να γνωρίσω περισσότερο τα βουνά και την ύπαιθρο, να δω πώς ζουν, εργάζονται και βιοπορίζονται οι απλοί άνθρωποι. Αυτό το βρίσκω πολύ ενδιαφέρον.

Πώς περνάτε συνήθως τις ημέρες σας στην Κύπρο;

Τρώω πρωινό και βραδινό στο ξενοδοχείο. Για μεσημεριανό συνήθως αρκούμαι σε ένα παξιμάδι και λίγο καφέ. Μετά περπατώ πολύ και χαλαρώνω.

Τι εκτιμάτε περισσότερο στην κυπριακή φιλοξενία;

Στο ξενοδοχείο υπάρχει ένας ηλικιωμένος κύριος στο εστιατόριο που έρχεται πάντα να με χαιρετήσει. Πριν φύγω για τη Σουηδία, μου λέει πάντα «καλώς να ξανάρθεις». Τέτοια πράγματα σημαίνουν πολλά και σε κάνουν να αισθάνεσαι σαν στο σπίτι σου.

Θα προτείνατε σε άλλους Σουηδούς να ταξιδέψουν στην Κύπρο;

Ναι, απολύτως. Είναι ένας όμορφος και ασφαλής προορισμός. Η Κύπρος έχει όλα όσα χρειάζεται ένας καλός τουριστικός προορισμός.

Συντακτική ομάδα 

"Hello sexmachine” – Svenskor berättar om flirtandet och Cypern i ett svenskt reportage från 1981

Genom vår fortsatta forskning i svenska tidningsarkiv har vi hittat ännu ett ovanligt reportage om Cypern och den tidiga skandinaviska turismen på ön. Artikeln, publicerad i svensk press under charterturismens första årtionden, beskriver hur svenska kvinnliga turister upplevde Cypern, mötet med den lokala kulturen och den uppmärksamhet de fick under sina semestrar. Samtidigt ger reportaget en tydlig bild av hur stora kulturella skillnader mellan dåtidens Sverige och Cypern skapade både fascination och missförstånd.

Expressen 1981-10-10 Cypern kan man få sig ett nyp

CYPERN (Expressen). – Hello sexmachine! Varifrån kommer du? Ska du hänga med på disco?

Det kan vara jobbigt att vara kvinnlig turist på Cypern. Cypriotiska män ropar ständigt efter en.

Jag gillar Cypern, har varit här många gånger och återvänder gärna. Men vissa dagar önskar jag att ön – eller snarare männen – kunde fara åt pepparn.

Det handlar inte bara om att de ropar efter en och tutar från bilarna. De nyper en också i baken när man cyklar förbi.

Jag undrar hur många gånger jag varit nära att vingla in under en bil.

Antalet resenärer som återvänder till Cypern är stort. Många av dem, säger reseledarna, är kvinnor i alla åldrar. Här finns inte bara sammetsögda cyprioter utan också virila FN-soldater.

Och det är förstås inget fel med en liten semesterromans.

Historierna om svenska kvinnors lättsinne är många. Kanske är de inte helt grundlösa när männen beter sig som de gör.

Man kan knappt gå en meter utan att en bil stannar och frågar om man vill följa med på en drink eller dans.

Det är påfrestande att ständigt ha någon efter sig.

Men man kan också förstå männen. Varje vecka kommer grupper av flickor från det frigjorda Sverige till ett Cypern där den grekisk-ortodoxa kyrkan fortfarande har ett starkt grepp och där sexuella relationer före äktenskapet är ovanliga.

Cypriotiska kvinnor är ofta svåra att komma nära. Då dyker deras raka motsatser upp. Inte bara sexuellt. Svenska kvinnor är mer spontana, öppnare och lättare att få kontakt med.

Men det skapas också en del märkliga föreställningar om livet i Sverige.

En kanadensare som hade observerat svenskor på ”grönbete” frågade mig:

– Vad gör egentligen svenska män på sina semestrar?

– Tja… svarade jag.

– Jag har hört att de antingen super eller vandrar i fjällen, sade kanadensaren.

Svenska tjejer rullar runt i höet på Cypern. Svenska killar super eller vandrar runt med ryggsäck hemma i Sverige.

Expressen 1981-10-10 

Ypervorioi 

Σουηδία:Αυτοοδηγούμενο λεωφορείο τράκαρε με τραμ μόλις μία ώρα μετά την πρεμιέρα του

Το αυτοοδηγούμενο λεωφορείο που ξεκίνησε τη Δευτέρα να μεταφέρει επιβάτες στο Γκέτεμποργκ συγκρούστηκε ήδη από την πρώτη ημέρα λειτουργίας του με τραμ και πλέον αποσύρθηκε από την κυκλοφορία.

Το ατύχημα σημειώθηκε γύρω στις 11 το πρωί στην οδό Aschebergsgatan στο κέντρο του Γκέτεμποργκ, μόλις περίπου μία ώρα μετά την έναρξη του πρώτου δρομολογίου στις 10. Η κυκλοφορία σταμάτησε και προς τις δύο κατευθύνσεις μετά τη σύγκρουση.

Κανείς δεν τραυματίστηκε σύμφωνα με την Västtrafik, όμως τόσο το λεωφορείο όσο και το τραμ υπέστησαν μικρές ζημιές. Μάρτυρας ανέφερε ότι άκουσε το τραμ να κορνάρει πριν από τη σύγκρουση και είδε κομμάτια να αποκολλώνται από αυτό.

Μετά το ατύχημα, η Västtrafik αποφάσισε να αποσύρει άμεσα το αυτοοδηγούμενο λεωφορείο από την κυκλοφορία. Ο υπεύθυνος του προγράμματος Per Nyrenius χαρακτήρισε το περιστατικό ως «μια απίστευτα δυσάρεστη αρχή» και δήλωσε ότι πρέπει πρώτα να διερευνηθούν τα αίτια της σύγκρουσης πριν το λεωφορείο επιστρέψει στους δρόμους.

Παραμένει ακόμη άγνωστο αν το πρόβλημα προκλήθηκε από το αυτόματο σύστημα οδήγησης ή από άλλους παράγοντες. Μέσα στο λεωφορείο υπήρχαν ένας οδηγός ασφαλείας και λίγοι επιβάτες τη στιγμή του ατυχήματος.

Το πρόγραμμα αποτελεί συνεργασία της Västtrafik, της Göteborgs stad και της Vy Buss. Ο συνολικός προϋπολογισμός του έργου ανέρχεται περίπου στα 19 εκατομμύρια κορώνες.

Το αυτοοδηγούμενο λεωφορείο είχε δοκιμαστεί προηγουμένως σε άλλη διαδρομή μεταξύ Liseberg και Gårda το φθινόπωρο του 2025, όμως τότε το κυκλοφοριακό περιβάλλον κρίθηκε υπερβολικά περίπλοκο για κανονική μεταφορά επιβατών. Η νέα διαδρομή συνέδεε την πλατεία Gustaf Adolfs torg με το Chalmers.

Συντακτική ομάδα